| Far up, far out, and high above the Earth
| Далеко, далеко и высоко над Землей
|
| Should get a simple job where I won’t get hurt
| Должен получить простую работу, где я не пострадаю
|
| But now I’m higher than I’ve ever gotten
| Но теперь я выше, чем когда-либо
|
| The world below looks bitterly deserted, godless and forgotten
| Мир внизу выглядит горько пустынным, безбожным и забытым
|
| Far up, far out, at twice the speed of sound
| Далеко, далеко, в два раза быстрее скорости звука
|
| Can’t see a soul, but I could never on the ground
| Не вижу души, но я никогда не мог на земле
|
| The scene below is like a puddle of blood
| Сцена внизу похожа на лужу крови
|
| The sky turned red and the sun went to bed
| Небо стало красным, и солнце легло спать
|
| And I went on into the deepest darkness I’ve ever known
| И я пошел дальше в самую глубокую тьму, которую я когда-либо знал
|
| I’ve never felt so alone
| Я никогда не чувствовал себя таким одиноким
|
| Through the night, the cabin lights shine
| Всю ночь сияют огни салона
|
| Keep me awake, unaware of the time
| Не дай мне уснуть, не зная о времени
|
| I look above to see if anyone is keeping me safe
| Я смотрю вверх, чтобы увидеть, охраняет ли меня кто-нибудь
|
| I close my eyes, 'cause the view almost drove me insane
| Я закрываю глаза, потому что вид почти свел меня с ума
|
| Next I looked up, I was beating the plain, a herd
| Затем я посмотрел вверх, я бил равнину, стадо
|
| And the Injuns appeared to me and offered safe passage of my herd
| И явились мне индейцы и предложили безопасный проход моему стаду
|
| And I saw of fire fly out of the world
| И я видел, как огонь вылетел из мира
|
| No difference between heaven and hell
| Нет разницы между раем и адом
|
| Must have meant I was an atheist
| Должно быть, это означало, что я был атеистом
|
| it was thoughtless
| это было легкомысленно
|
| Like a foghorn
| Как туманный горн
|
| I saw the soldiers' spirits rising through the clouds
| Я видел солдатские духи, поднимающиеся сквозь облака
|
| Trying the catalyst there, who’s smiling now
| Пробую катализатор там, кто сейчас улыбается
|
| An avenue where other people believed
| Проспект, где другие люди верили
|
| An offer now, of the protection, evil-sleeved | Предложение сейчас, защиты, со злыми рукавами |