| Another sun is born while another star goes black
| Еще одно солнце рождается, а другая звезда становится черной
|
| And the world keeps spinning around
| И мир продолжает вращаться
|
| Another disease is cured while another bomb is dropped
| Еще одна болезнь вылечена, пока сброшена еще одна бомба
|
| And the world keeps spinning around
| И мир продолжает вращаться
|
| Somebody’s tragedy is somebody’s victory
| Чья-то трагедия - чья-то победа
|
| And the world keeps spinning around
| И мир продолжает вращаться
|
| And the world keeps spinning around
| И мир продолжает вращаться
|
| My heart can’t take it anymore
| Мое сердце больше не выдерживает
|
| I’m like a burned out cigarette
| Я как догоревшая сигарета
|
| Wish the world would just stop spinning for a minute
| Хотелось бы, чтобы мир просто перестал вращаться на минуту
|
| No safe place in a civil war
| Нет безопасного места в гражданской войне
|
| The meaningful and the meaningless
| Осмысленное и бессмысленное
|
| Wish the world would just stop spinning for a minute
| Хотелось бы, чтобы мир просто перестал вращаться на минуту
|
| The bullet that slayed was the same bullet that saved
| Пуля, которая убила, была той же пулей, которая спасла
|
| And the world keeps spinning around
| И мир продолжает вращаться
|
| The blood of thousands spilled
| Кровь тысяч пролилась
|
| The greatest nations built
| Величайшие народы построили
|
| And the world keeps spinning around
| И мир продолжает вращаться
|
| And the world keeps spinning around
| И мир продолжает вращаться
|
| My heart can’t take it anymore
| Мое сердце больше не выдерживает
|
| I’m like a burned out cigarette
| Я как догоревшая сигарета
|
| Wish the world would just stop spinning for a minute
| Хотелось бы, чтобы мир просто перестал вращаться на минуту
|
| No safe place in a civil war
| Нет безопасного места в гражданской войне
|
| The meaningful and the meaningless
| Осмысленное и бессмысленное
|
| Wish the world would just stop spinning for a minute
| Хотелось бы, чтобы мир просто перестал вращаться на минуту
|
| Just stop spinning for a minute!
| Просто перестаньте вращаться на минуту!
|
| I don’t know if I can handle your answers
| Я не знаю, смогу ли я справиться с вашими ответами
|
| To the questions I have inside my heart
| На вопросы, которые у меня есть в моем сердце
|
| So just hold me in the chaos
| Так что просто держи меня в хаосе
|
| Hold me while the world keeps spinning out of my control
| Держи меня, пока мир выходит из-под моего контроля
|
| My heart can’t take anymore
| Мое сердце больше не может
|
| I’m just a used up cigarette
| Я просто выкуренная сигарета
|
| Wish the world would just stop spinning for a minute
| Хотелось бы, чтобы мир просто перестал вращаться на минуту
|
| No safe place in a civil war
| Нет безопасного места в гражданской войне
|
| The meaningful and the meaningless
| Осмысленное и бессмысленное
|
| Wish the world would just stop spinning for a minute
| Хотелось бы, чтобы мир просто перестал вращаться на минуту
|
| My heart can’t take it anymore
| Мое сердце больше не выдерживает
|
| I’m just a brain dead silhouette
| Я просто мертвый силуэт мозга
|
| Wish the world would just stop spinning for a minute
| Хотелось бы, чтобы мир просто перестал вращаться на минуту
|
| Would just stop spinning for a minute
| Просто перестанет вращаться на минуту
|
| Just stop spinning for a minute | Просто перестаньте вращаться на минуту |