| I remember days gone by and what it was first like
| Я помню прошедшие дни и как это было сначала
|
| To never think that it could end
| Никогда не думать, что это может закончиться
|
| Don’t know what we were thinking
| Не знаю, о чем мы думали
|
| And I reflect upon that night
| И я размышляю о той ночи
|
| When we would breathe for the first time
| Когда мы будем дышать в первый раз
|
| To see the hands raised high to the One we’d give our lives
| Чтобы увидеть руки, поднятые высоко к Тому, кому мы отдали бы наши жизни
|
| To this day, I wouldn’t change a single thing
| По сей день я бы ничего не изменил
|
| Except mistakes that separate
| Кроме ошибок, которые отделяют
|
| To feel again the reason in What we give the part the role in which we live
| Чтобы снова почувствовать причину в том, что мы даем части роль, в которой мы живем
|
| I feel like something busting
| Я чувствую, что что-то ломается
|
| Breaking out of its own skin
| Вырваться из собственной кожи
|
| I feel this child escaping outside of the heart of an old man
| Я чувствую, как этот ребенок убегает из сердца старика
|
| I feel like something ripping and tearing off this callous
| Я чувствую, как что-то разрывает и отрывает эту черствую
|
| Revealing me I never want it to end
| Открывая меня, я никогда не хочу, чтобы это заканчивалось
|
| This old feeling we’re feeling again
| Это старое чувство, которое мы снова чувствуем
|
| Through seasons of it all, there were deserts that would fall
| Через сезоны всего этого были пустыни, которые падали
|
| And there were peaks that we would climb
| И были вершины, на которые мы взобрались
|
| But in the valley’s where we shined
| Но в долине, где мы сияли
|
| We couldn’t dream a better dream
| Мы не могли мечтать о лучшем сне
|
| The almighty call our name and do something with nothing
| Всемогущий зовет нас по имени и делает что-то без ничего
|
| And I give purpose to this melody | И я даю цель этой мелодии |