| I know you need healing, you’re looking at me with
| Я знаю, что тебе нужно исцеление, ты смотришь на меня с
|
| A heart that is broken deeper than my words can dive
| Сердце, которое разбито глубже, чем мои слова могут погрузиться
|
| You say that you want love, endless and true love
| Вы говорите, что хотите любви, бесконечной и настоящей любви
|
| I’ve got the solution if you’re really listening
| У меня есть решение, если вы действительно слушаете
|
| So put you’re money where your mouth is
| Так что кладите свои деньги туда, где ваш рот
|
| Put your faith in what you’re doubting
| Верьте в то, в чем вы сомневаетесь
|
| If there’s no telling where the truth is
| Если неизвестно, где правда
|
| Then why you keep looking, why you keep looking?
| Тогда почему ты продолжаешь искать, почему ты продолжаешь искать?
|
| I’m not your savior, I’m just a man
| Я не твой спаситель, я просто мужчина
|
| And I’ll let you down if you give me the chance
| И я подведу тебя, если ты дашь мне шанс
|
| I can’t pick you up when you’re feeling like nothing
| Я не могу забрать тебя, когда ты ничего не чувствуешь
|
| But I’ll give you something
| Но я дам тебе кое-что
|
| I can show you the light till the darkness dies
| Я могу показать тебе свет, пока не рассеется тьма.
|
| (I can show you the light)
| (Я могу показать вам свет)
|
| I’m with you in darkness
| Я с тобой во тьме
|
| I can show you the light
| Я могу показать тебе свет
|
| I know you’ve been lied to by voices inside you
| Я знаю, что тебе лгали голоса внутри тебя
|
| You feel like you’ve cried through 7,000 helpless nights
| Вы чувствуете, что проплакали 7000 беспомощных ночей
|
| These hands cannot save you, but I know the way through
| Эти руки не могут спасти тебя, но я знаю путь
|
| This nightmare of shadows are you ready to wake up?
| Этот кошмар теней, ты готов проснуться?
|
| So put you’re money where your mouth is
| Так что кладите свои деньги туда, где ваш рот
|
| Put your faith in what you’re doubting
| Верьте в то, в чем вы сомневаетесь
|
| If there’s no telling where the truth is
| Если неизвестно, где правда
|
| Then why you keep looking, why you keep looking?
| Тогда почему ты продолжаешь искать, почему ты продолжаешь искать?
|
| I’m not your savior, I’m just a man
| Я не твой спаситель, я просто мужчина
|
| And I’ll let you down if you give me the chance
| И я подведу тебя, если ты дашь мне шанс
|
| I can’t pick you up when you’re feeling like nothing
| Я не могу забрать тебя, когда ты ничего не чувствуешь
|
| But I’ll give you something
| Но я дам тебе кое-что
|
| I can show you the light till the darkness dies
| Я могу показать тебе свет, пока не рассеется тьма.
|
| (Till the darkness dies, I can show you the light)
| (Пока не рассеется тьма, я могу показать тебе свет)
|
| I’m with you in darkness
| Я с тобой во тьме
|
| I’ll show you the light till the darkness dies
| Я покажу тебе свет, пока тьма не умрет
|
| (Till the darkness dies, I can show you the light)
| (Пока не рассеется тьма, я могу показать тебе свет)
|
| I’m with you in darkness
| Я с тобой во тьме
|
| So put you’re money where your mouth is
| Так что кладите свои деньги туда, где ваш рот
|
| Put your faith in what you’re doubting
| Верьте в то, в чем вы сомневаетесь
|
| I’m not your savior, I’m just a man
| Я не твой спаситель, я просто мужчина
|
| And I’ll let you down if you give me the chance
| И я подведу тебя, если ты дашь мне шанс
|
| I can’t pick you up when you’re feeling like nothing
| Я не могу забрать тебя, когда ты ничего не чувствуешь
|
| But I’ll give you something
| Но я дам тебе кое-что
|
| I can show you the light till the darkness dies
| Я могу показать тебе свет, пока не рассеется тьма.
|
| (Till the darkness dies, I can show you the light)
| (Пока не рассеется тьма, я могу показать тебе свет)
|
| I’m with you in darkness
| Я с тобой во тьме
|
| I’ll show you the light till the darkness dies
| Я покажу тебе свет, пока тьма не умрет
|
| (Till the darkness dies, I can show you the light)
| (Пока не рассеется тьма, я могу показать тебе свет)
|
| I’m with you in darkness
| Я с тобой во тьме
|
| I can show you the light
| Я могу показать тебе свет
|
| (Till the darkness dies)
| (Пока тьма не умрет)
|
| (I'm with you in darkness)
| (Я с тобой во тьме)
|
| (I'll show you the light)
| (Я покажу тебе свет)
|
| (Till the darkness dies)
| (Пока тьма не умрет)
|
| (I'm with you in darkness)
| (Я с тобой во тьме)
|
| I can show you the light | Я могу показать тебе свет |