| There was a single one, then there were ten
| Был один, потом их было десять
|
| With time made a hundred and a hundred million
| Со временем сделал сто и сто миллионов
|
| You came and spoke to me; | Ты пришел и говорил со мной; |
| I saw your face
| я видел твое лицо
|
| Your words were like raindrops from a storm in a vase
| Твои слова были как капли дождя от бури в вазе
|
| Each generation different
| Каждое поколение отличается
|
| He was made to love her
| Он был создан, чтобы любить ее
|
| She was made to love him
| Она была создана, чтобы любить его
|
| And their offspring loved them
| И их потомство любило их
|
| And in the marriage of eagle and snake
| И в браке орла и змеи
|
| The parents are fertile but the offspring is blank
| Родители плодовиты, но потомство пустое
|
| The fire rages and all through the night
| Огонь бушует и всю ночь
|
| The flame is contagious, but the heat feels alright
| Пламя заразно, но тепло нормально
|
| Can’t recognize our poverty
| Не могу признать нашу бедность
|
| He was made to love her
| Он был создан, чтобы любить ее
|
| She was made to love him
| Она была создана, чтобы любить его
|
| And their offspring loved them
| И их потомство любило их
|
| There is a darkness I feel coming down
| Я чувствую, что тьма спускается
|
| And shadows that lengthen from the sky to the ground
| И тени, которые удлиняются от неба до земли
|
| And a silence that can swallow sound
| И тишина, которая может проглотить звук
|
| He was made to love her
| Он был создан, чтобы любить ее
|
| She was made to love him
| Она была создана, чтобы любить его
|
| And their offspring loved them
| И их потомство любило их
|
| He was made to love her
| Он был создан, чтобы любить ее
|
| She was made to love him
| Она была создана, чтобы любить его
|
| And their offspring loved both of them | И их потомство любило их обоих |