Перевод текста песни Break-Thru - Dirty Projectors

Break-Thru - Dirty Projectors
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Break-Thru , исполнителя -Dirty Projectors
Песня из альбома: Lamp Lit Prose
В жанре:Инди
Дата выпуска:12.07.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Domino

Выберите на какой язык перевести:

Break-Thru (оригинал)Прорыв-Через (перевод)
What’s up? Как дела?
How’s it going? Как дела?
The unreal cheekbone Нереальная скула
She is so dreamy Она такая мечтательная
That she got features on Fellini Что у нее есть функции на Феллини
Deadpan, unimpressed Невозмутимый, не впечатленный
Archimedes Palimpsest Архимед Палимпсест
Just hanging out all Julian Casablancas Просто тусуюсь со всеми Джулиан Касабланкас
She is an epiphany Она прозрение
Her electricity opens my days like she always knew Ее электричество открывает мои дни, как она всегда знала
I feel like affinity, look at me, a deity Я чувствую близость, посмотри на меня, божество
In all the ways, she’s a break-thru Во всех смыслах она прорыв
Under the sun, there’s nothing new Под солнцем нет ничего нового
But she keeps it 100 in the shade Но она держит его 100 в тени
She’s a break-thru Она прорыв
It’s cold out there там холодно
That’s nothing new Ничего нового
But she keeps it 100 through the shade Но она держит его 100 через тень
She’s a break-thru Она прорыв
She is so wild Она такая дикая
Middle-earth highbrow Средиземье
Her line is Pablo but her color’s Fauves Ее линия - Пабло, но ее цвет - фовизм.
What about it? Что насчет этого?
Just to review Просто пересмотреть
She will a-break thru Она прорвется через
Nobody stops her Ее никто не останавливает
No one can lock her down Никто не может заблокировать ее
She is an epiphany Она прозрение
Her electricity opens my days like she always knew Ее электричество открывает мои дни, как она всегда знала
I feel like affinity, look at me, a deity Я чувствую близость, посмотри на меня, божество
In all her ways, she’s a break-thru Во всех отношениях она прорыв
Under the sun, there’s nothing new Под солнцем нет ничего нового
But she keeps it 100 in the shade Но она держит его 100 в тени
She’s a break-thru Она прорыв
It’s cold out there там холодно
That’s nothing new Ничего нового
But she keeps it 100 through the shade Но она держит его 100 через тень
She’s a break-thru Она прорыв
She’s a break-thru Она прорыв
She’s a break-thru Она прорыв
She’s a break-thru Она прорыв
She’s a break-thru Она прорыв
Under the sun, there’s nothing new Под солнцем нет ничего нового
But she keeps it 100 in the shade Но она держит его 100 в тени
She’s a break-thru Она прорыв
It’s hot out here Здесь жарко
And warm indoors И тепло в помещении
But she keeps it 100 through the shade Но она держит его 100 через тень
She’s a break-thru Она прорыв
She’s a break-thru Она прорыв
She’s a break-thru Она прорыв
She’s a break-thru Она прорыв
She’s a break-thruОна прорыв
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: