Перевод текста песни Ascent Through Clouds - Dirty Projectors

Ascent Through Clouds - Dirty Projectors
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ascent Through Clouds , исполнителя -Dirty Projectors
Песня из альбома: Dirty Projectors
В жанре:Инди
Дата выпуска:20.02.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Domino

Выберите на какой язык перевести:

Ascent Through Clouds (оригинал)Восхождение Сквозь Облака (перевод)
You’re alone Вы один
Even though you’re the same Хотя ты такой же
As everyone Как и все
With your ketchup blood and your changeable flame С твоей кровью кетчупа и переменчивым пламенем
I go out for a walk я выхожу гулять
Back way through the fog to the moon with who I talk Назад через туман на луну, с кем я разговариваю
I am so myself, I am no one else Я такая сама, я никто другой
You are one who helped me and took my help Ты тот, кто помог мне и принял мою помощь
I fly fluid and remade Я летаю жидкостью и переделал
Ascending through the clouds and joining the constellation Восхождение через облака и присоединение к созвездию
There was never more than now Никогда не было больше, чем сейчас
Urge and urge again, newly took and new endowed Призывать и еще раз призывать, только что взятых и новых наделенных
I am not contained меня не сдерживают
In my chest or in my brain В моей груди или в моем мозгу
I am energy unconstrained Я энергия без ограничений
And even though I want to И хотя я хочу
I find it hard to stay Мне трудно оставаться
In constant contact В постоянном контакте
Sometimes I go away Иногда я ухожу
Sometimes I go away Иногда я ухожу
Solitude becomes alienation Одиночество становится отчуждением
And leads you to togetherness И ведет вас к единению
Pleasure slides into pain Удовольствие переходит в боль
And into pleasure again И снова в удовольствие
Forgiveness, need, apology Прощение, потребность, извинение
Redemption and surrendering Искупление и капитуляция
Strangers become friends Незнакомцы становятся друзьями
And then strangers again А потом снова незнакомцы
I become you and you become me Я становлюсь тобой, а ты становишься мной
Suddenly we are not who we were Внезапно мы не те, кем были
Passion and intellect combine Страсть и интеллект объединяются
In human love: В человеческой любви:
Highest common denomination Наивысший общий номинал
The feeling of weariness Чувство усталости
The slide in between pain and bliss Скольжение между болью и блаженством
The surrender to forgiveness Сдача прощения
The happy acceptance of a kiss Счастливое принятие поцелуя
Inevitability Неизбежность
Of sadness Печали
The river washing us away Река, смывающая нас
Washing the garbage too and trash Мытье мусора тоже и мусора
Love and gratitude for the Любовь и благодарность за
Opportunity Возможность
One more chance maybe Может быть, еще один шанс
To see the sun raise Увидеть восход солнца
Even though I want to Хотя я хочу
I find it hard to stay in constant contact Мне трудно оставаться в постоянном контакте
I gotta go my own wayЯ должен идти своей дорогой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: