| Whiskey’s out, your room is a mess
| Виски закончился, в твоей комнате беспорядок
|
| What you been through
| Через что ты прошел
|
| A whole lot of memories you regret
| Много воспоминаний, о которых ты сожалеешь
|
| And they’re all comin' back to you
| И все они возвращаются к тебе
|
| It’s a shame there’s no one to blame
| Жаль, что некого винить
|
| For what you do It’s in black, it’s in white
| За то, что вы делаете, это черное, это белое
|
| It will get you tonight
| Это доставит тебя сегодня вечером
|
| Me and you
| Я и ты
|
| No brains child
| Ребенок без мозгов
|
| No brains child
| Ребенок без мозгов
|
| Dream walker livin' on an edge
| Сонник, живущий на грани
|
| Yes you break or you fall
| Да, ты сломаешься или упадешь
|
| You got a telephone by your bed
| У тебя есть телефон у твоей кровати
|
| But no one ever seems to call
| Но никто никогда не звонит
|
| Up, up the check’s in the mail
| Вверх, вверх чек по почте
|
| And the rent is due
| И арендная плата
|
| It’s in black, it’s in white
| Это в черном, это в белом
|
| It will get you tonight
| Это доставит тебя сегодня вечером
|
| Me and you
| Я и ты
|
| No brains child
| Ребенок без мозгов
|
| Your mama’s callin' you now
| Твоя мама звонит тебе сейчас
|
| No brains child
| Ребенок без мозгов
|
| You’re gettin' stupid and your two’s ain’t the same
| Ты становишься глупым, и твои двое не совпадают
|
| No brains child
| Ребенок без мозгов
|
| No brains my child
| Нет мозгов, мой ребенок
|
| (Solo)
| (Соло)
|
| No brains child
| Ребенок без мозгов
|
| No brains child | Ребенок без мозгов |