| Paint your lips, fingertips
| Нарисуйте губы, кончики пальцев
|
| Yeah, baby spray your hair
| Да, детка, сбрызгивай волосы
|
| That’s what you like to do Make it to the show
| Это то, что вам нравится делать. Доберитесь до шоу.
|
| All your friends gonna be there, oh yeah
| Все твои друзья будут там, о да
|
| The band’s really grand
| Группа действительно великая
|
| Come and hear them play
| Приходите и послушайте, как они играют
|
| Shoo be do wah, a-shoo be do be do wah
| Шу, будь, вау, а-шу, будь, будь, делай, вау.
|
| Have a drink, what’cha think
| Выпейте, что вы думаете
|
| This could be your luck day, yeah hey, hey
| Это может быть твой день удачи, да, эй, эй
|
| Cool, cool from the wire
| Круто, круто из провода
|
| Cool, cool from the wire turns you on From the wire
| Круто, круто от провода тебя заводит От провода
|
| Cool, cool from the wire turns you on Diamond rings and things
| Круто, круто от провода заводит тебя Кольца с бриллиантами и прочее
|
| That you touch are for real
| То, что вы касаетесь, на самом деле
|
| Money, money, money oh, money, money, money
| Деньги, деньги, деньги, о, деньги, деньги, деньги
|
| Love those guitar pickers
| Обожаю эти гитарные подборщики
|
| Sweet to your lovely feel
| Сладкий для вашего прекрасного чувства
|
| Oh, sticky fingers
| О, липкие пальцы
|
| Hey, you turn on to a song
| Эй, ты включаешь песню
|
| All your life is a holiday, yeah hey hey
| Вся твоя жизнь - праздник, да, эй, эй
|
| Cool, cool from the wire
| Круто, круто из провода
|
| Cool, cool from the wire turns you on From the wire
| Круто, круто от провода тебя заводит От провода
|
| Cool, cool from the wire turns you on I know the wire baby faster, faster
| Круто, круто от провода заводит тебя, я знаю провод, детка, быстрее, быстрее
|
| Let yourself go, woah
| Отпусти себя, воах
|
| You know the boys in the band are
| Вы знаете, что мальчики в группе
|
| All backstage after the show, uh oh Wire, from the wire
| Все за кулисами после шоу, о, о, провод, из провода
|
| Lovely wire, makes you cool
| Прекрасный провод, делает вас крутым
|
| Cool, cool from the wire
| Круто, круто из провода
|
| Cool, cool from the wire turns you on From the wire
| Круто, круто от провода тебя заводит От провода
|
| Cool, cool from the wire turns you on Cool, cool from the wire
| Круто, круто от провода заводит Круто, круто от провода
|
| Cool, cool from the wire turns you on From the wire
| Круто, круто от провода тебя заводит От провода
|
| Cool, cool from the wire turns you on From the wire
| Круто, круто от провода тебя заводит От провода
|
| Cool, cool from the wire turns you on From the wire, turns you on | Круто, круто от провода тебя заводит От провода заводит тебя |