Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Human After All , исполнителя - Dirt Poor Robins. Дата выпуска: 01.03.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Human After All , исполнителя - Dirt Poor Robins. Human After All(оригинал) |
| Love, your enemy is time |
| It’s too soon to set it straight |
| Too late to keep you on the narrow |
| For this pressure on my chest |
| That never lets me rest is building with each new tomorrow |
| For what we needed most, was only just a ghost |
| A vapor trail, a plane gone by |
| A bridge of smoke that fades before our eyes |
| We’d cross the rope, but our balance is a joke |
| We’re human after all, still there’s no excuse to fall |
| This mortal will, more rust than flesh |
| Turned by the creeping bitterness |
| Aging machines, no soul to offer |
| Crushed by the burdens of our fears |
| Carried alone for all these years |
| Programmed to flee, too weak to bother |
| What we needed most was only just a ghost |
| A vapor trail, a plane gone by |
| A bridge of smoke that fades before our eyes |
| We’d cross the rope, but our balance is a joke |
| We’re human after all, still there’s no excuse to- |
| Afraid of letting go, we claw the dirt and move the earth |
| Reclaiming the rotting vessels of our love |
| Animating corpses to dance like they’re rejoicing |
| As the audience is stifled by the actors in our show |
| But it must go on |
| We were the cause, we are at fault |
| We cannot draw from empty vaults |
| With vacant hands, we’re left to ponder |
| If only then we had been told, infatuations would grow cold |
| We might have more than ash to squander |
| I’ll always wonder… |
| Was it a vapor trail? |
| A vapor trail |
| Are we a vapor trail? |
| Vapor trail |
| (перевод) |
| Любовь, твой враг - время |
| Слишком рано, чтобы все исправить |
| Слишком поздно, чтобы держать вас на узком |
| За это давление на мою грудь |
| Это никогда не дает мне покоя, строится с каждым новым завтра |
| Ибо то, что нам было нужно больше всего, было всего лишь призраком |
| След пара, пролетел самолет |
| Мост дыма, который исчезает на наших глазах |
| Мы бы пересекли веревку, но наш баланс - это шутка |
| В конце концов, мы люди, но нет повода падать |
| Эта смертная воля, больше ржавчины, чем плоти |
| Повернутый ползучей горечью |
| Стареющие машины, нет души, чтобы предложить |
| Раздавленный бременем наших страхов |
| Проведенный в одиночестве все эти годы |
| Запрограммирован бежать, слишком слаб, чтобы беспокоиться |
| То, что нам было нужно больше всего, было всего лишь призраком |
| След пара, пролетел самолет |
| Мост дыма, который исчезает на наших глазах |
| Мы бы пересекли веревку, но наш баланс - это шутка |
| В конце концов, мы люди, но нет оправдания тому, |
| Боясь отпустить, мы царапаем грязь и двигаем землю |
| Восстановление гниющих сосудов нашей любви |
| Анимация трупов, чтобы они танцевали, как будто они радуются |
| Поскольку публика душит актеров в нашем шоу |
| Но это должно продолжаться |
| Мы были причиной, мы виноваты |
| Мы не можем черпать из пустых хранилищ |
| С вакантными руками нам остается размышлять |
| Если бы только тогда нам сказали, увлечения остыли бы |
| У нас может быть больше, чем пепел, чтобы растратить |
| Я всегда буду удивляться… |
| Был ли это след пара? |
| След пара |
| Мы — паровой след? |
| Паровой след |
| Название | Год |
|---|---|
| Great Vacation | 2007 |
| Eleanor Rigby | 2007 |
| Masquerade | 2007 |
| Alibi | 2010 |
| Jim Jones | 2010 |
| Leviathan | 2010 |
| Sonnet to Science | 2010 |
| When All Is Said And Done | 2007 |
| Loud Is The World | 2007 |
| With Slander for a Blade | 2010 |
| Tah Dah | 2010 |
| Nightingale | 2010 |
| Wallflower | 2007 |
| Someone | 2007 |
| The Hollywood Song | 2007 |
| Rise Up | 2007 |