| Love, your enemy is time
| Любовь, твой враг - время
|
| It’s too soon to set it straight
| Слишком рано, чтобы все исправить
|
| Too late to keep you on the narrow
| Слишком поздно, чтобы держать вас на узком
|
| For this pressure on my chest
| За это давление на мою грудь
|
| That never lets me rest is building with each new tomorrow
| Это никогда не дает мне покоя, строится с каждым новым завтра
|
| For what we needed most, was only just a ghost
| Ибо то, что нам было нужно больше всего, было всего лишь призраком
|
| A vapor trail, a plane gone by
| След пара, пролетел самолет
|
| A bridge of smoke that fades before our eyes
| Мост дыма, который исчезает на наших глазах
|
| We’d cross the rope, but our balance is a joke
| Мы бы пересекли веревку, но наш баланс - это шутка
|
| We’re human after all, still there’s no excuse to fall
| В конце концов, мы люди, но нет повода падать
|
| This mortal will, more rust than flesh
| Эта смертная воля, больше ржавчины, чем плоти
|
| Turned by the creeping bitterness
| Повернутый ползучей горечью
|
| Aging machines, no soul to offer
| Стареющие машины, нет души, чтобы предложить
|
| Crushed by the burdens of our fears
| Раздавленный бременем наших страхов
|
| Carried alone for all these years
| Проведенный в одиночестве все эти годы
|
| Programmed to flee, too weak to bother
| Запрограммирован бежать, слишком слаб, чтобы беспокоиться
|
| What we needed most was only just a ghost
| То, что нам было нужно больше всего, было всего лишь призраком
|
| A vapor trail, a plane gone by
| След пара, пролетел самолет
|
| A bridge of smoke that fades before our eyes
| Мост дыма, который исчезает на наших глазах
|
| We’d cross the rope, but our balance is a joke
| Мы бы пересекли веревку, но наш баланс - это шутка
|
| We’re human after all, still there’s no excuse to-
| В конце концов, мы люди, но нет оправдания тому,
|
| Afraid of letting go, we claw the dirt and move the earth
| Боясь отпустить, мы царапаем грязь и двигаем землю
|
| Reclaiming the rotting vessels of our love
| Восстановление гниющих сосудов нашей любви
|
| Animating corpses to dance like they’re rejoicing
| Анимация трупов, чтобы они танцевали, как будто они радуются
|
| As the audience is stifled by the actors in our show
| Поскольку публика душит актеров в нашем шоу
|
| But it must go on
| Но это должно продолжаться
|
| We were the cause, we are at fault
| Мы были причиной, мы виноваты
|
| We cannot draw from empty vaults
| Мы не можем черпать из пустых хранилищ
|
| With vacant hands, we’re left to ponder
| С вакантными руками нам остается размышлять
|
| If only then we had been told, infatuations would grow cold
| Если бы только тогда нам сказали, увлечения остыли бы
|
| We might have more than ash to squander
| У нас может быть больше, чем пепел, чтобы растратить
|
| I’ll always wonder…
| Я всегда буду удивляться…
|
| Was it a vapor trail?
| Был ли это след пара?
|
| A vapor trail
| След пара
|
| Are we a vapor trail?
| Мы — паровой след?
|
| Vapor trail | Паровой след |