
Дата выпуска: 06.05.1994
Язык песни: Английский
Time(оригинал) |
Time is all that we have for giving our hearts away |
You won’t need it someday, no, no, no |
Time is all that we have for giving our hearts away |
You won’t need it someday |
Now if the feelings say that your heart is cold |
Oh, just be a little bold |
(Be a little bold) |
And if you sit and wait for the ice to melt |
Oh, you live it by yourself, yeah, yeah |
Time is all that we have for giving our hearts away |
You won’t need it someday, no, no, no |
Time is all that we have for giving our hearts away |
You won’t need it someday |
They throw and want it out what it’s really for |
Oh, it’s going out that door |
(Going out that door) |
And if you know love hasn’t been your friend |
Oh, you better make amends, yeah, yeah |
Ooh-ooh, ooh-ooh… |
Oh-oh… |
Ooh-ooh-ooh-ooh… |
Time is all that we have for giving our hearts away |
You won’t need it someday, no, no, no |
Time is all that we have for giving our hearts away |
You won’t need it someday, no, no, no |
Time is all that we have for giving our hearts away |
You won’t need it someday, oh, no, no, no |
Time is all that we have for giving our hearts away |
You won’t need it someday, no, no, no |
Ooh-ooh-ooh-ooh, oh, oh… |
Oh, yeah |
Time is all that we have… |
Время(перевод) |
Время - это все, что у нас есть, чтобы отдать наши сердца |
Когда-нибудь тебе это не понадобится, нет, нет, нет |
Время - это все, что у нас есть, чтобы отдать наши сердца |
Когда-нибудь вам это не понадобится |
Теперь, если чувства говорят, что твое сердце холодно |
О, просто будь немного смелее |
(Будьте немного смелее) |
И если ты сидишь и ждешь, пока растает лед |
О, ты живешь сам по себе, да, да |
Время - это все, что у нас есть, чтобы отдать наши сердца |
Когда-нибудь тебе это не понадобится, нет, нет, нет |
Время - это все, что у нас есть, чтобы отдать наши сердца |
Когда-нибудь вам это не понадобится |
Они бросают и хотят узнать, для чего это на самом деле |
О, это выходит из этой двери |
(выходя из этой двери) |
И если вы знаете, что любовь не была вашим другом |
О, тебе лучше загладить свою вину, да, да |
Ох-ох, ох-ох… |
Ой ой… |
О-о-о-о-о… |
Время - это все, что у нас есть, чтобы отдать наши сердца |
Когда-нибудь тебе это не понадобится, нет, нет, нет |
Время - это все, что у нас есть, чтобы отдать наши сердца |
Когда-нибудь тебе это не понадобится, нет, нет, нет |
Время - это все, что у нас есть, чтобы отдать наши сердца |
Когда-нибудь тебе это не понадобится, о, нет, нет, нет |
Время - это все, что у нас есть, чтобы отдать наши сердца |
Когда-нибудь тебе это не понадобится, нет, нет, нет |
Ох-ох-ох-ох, ох, ох… |
Ах, да |
Время — это все, что у нас есть… |
Название | Год |
---|---|
Dreamers Of The Universe ft. Mark Vayne, Diesel | 2020 |
Tip Of My Tongue | 1992 |
Trendsetter ft. Sharky Major, Diesel | 2010 |
Yeah Yeah Yeah ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk | 2010 |
Je t'aime mais je te quitte ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk | 2010 |
Rien comme les autres ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk | 2010 |
Get Lucky | 1992 |
Trans-Mauritania ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk | 2010 |
Jolies planètes ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk | 2010 |
Faire la mer ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk | 2010 |
La Luciole ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk | 2010 |
Les Monstres ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk | 2010 |
Sausalito Summernight | 2005 |
Alibi | 2005 |
Goin' Back to China | 2005 |
All Because of You | 2005 |
Ready for Love | 2005 |
Down in the Silvermine | 2005 |
Remember the Romans | 2005 |
The Harness | 2005 |