| Waiting a thousand times or more
| Ожидание тысячу раз или больше
|
| Rolling in behind the door
| Вкатываясь за дверь
|
| When I’m waiting on a call
| Когда я жду звонка
|
| Now she’s calling on the phone
| Теперь она звонит по телефону
|
| Sorry darling, not tonight
| Извини, дорогая, не сегодня
|
| You call me up tonight
| Ты звонишь мне сегодня вечером
|
| Though I try
| Хотя я пытаюсь
|
| Sorry darling, up and away
| Извини, дорогая, вверх и прочь
|
| Bet my boots she’s got an alibi
| Бьюсь об заклад, у нее есть алиби
|
| Alibi, alibi, alibi
| Алиби, алиби, алиби
|
| Comes another sleepless night
| Наступает еще одна бессонная ночь
|
| Passed out until the morning light
| Вырубился до утреннего света
|
| Evil plans inside my brain
| Злые планы в моем мозгу
|
| Flush your bleeding down the drain
| Спустите свое кровотечение в канализацию
|
| Sorry darling, no more delay
| Извини, дорогая, больше не откладывай
|
| I’ve been checking on your alibi
| Я проверял ваше алиби
|
| Sorry darling, up and away
| Извини, дорогая, вверх и прочь
|
| Bet your boots I got an alibi
| Держу пари, у меня есть алиби
|
| Alibi, alibi, alibi
| Алиби, алиби, алиби
|
| Look out darling
| Берегись, дорогая
|
| I’m lying in wait
| я лежу в ожидании
|
| One mistake
| Одна ошибка
|
| And you’ll be hanging high
| И ты будешь висеть высоко
|
| No Columbo, don’t check your slate
| Нет, Коломбо, не проверяй свой список
|
| To refute my perfect alibi
| Чтобы опровергнуть мое идеальное алиби
|
| Sorry darling, no more delay
| Извини, дорогая, больше не откладывай
|
| I’ve been checking on your alibi
| Я проверял ваше алиби
|
| Sorry darling, up and away
| Извини, дорогая, вверх и прочь
|
| Bet your boots I got an alibi
| Держу пари, у меня есть алиби
|
| Alibi, alibi, alibi
| Алиби, алиби, алиби
|
| Alibi, alibi, alibi | Алиби, алиби, алиби |