| Je suis venu te dire que je m’en vais
| Я пришел сказать тебе, что я ухожу
|
| Et peut-être qu’au fond tu l’attendais
| И, может быть, в глубине души ты этого ждал
|
| Car depuis tout ce temps tu me mentais
| Потому что все это время ты лгал мне
|
| Tu prétendais m’aimer, tu le scandais
| Ты притворялся, что любишь меня, ты пел это
|
| Ok, je te divertis
| Хорошо, я развлекаю вас
|
| Pour tout ce que t’as fait je te dis 1000 mercis
| За все, что вы сделали, я говорю 1000 спасибо
|
| Plus rien ne se passe et c’est l’inertie
| Больше ничего не происходит, и это инерция
|
| Pourtant j’y ai cru, j’avais l'énergie
| Но я верил в это, у меня была энергия
|
| De la poudre aux yeux, que de la magie
| Глаз конфеты, только волшебство
|
| Tu promets tant, jamais tu n’agis
| Ты так много обещаешь, но никогда не делаешь
|
| J’ai jamais cru que ce serait facile
| Я никогда не думал, что это будет легко
|
| Mais chaque jour tu m’assassines
| Но каждый день ты меня убиваешь
|
| Et c’est plus possible
| И это уже невозможно
|
| Tu ne me séduis plus car je suis lucide
| Ты больше не соблазняешь меня, потому что я в сознании
|
| Tu tues mes rêves, c’est un Rêve-ocide
| Ты убиваешь мои мечты, это кислотный сон.
|
| Donc je te quitte c’est irréversible
| Так что я ухожу от тебя, это необратимо.
|
| T’as honte de moi
| ты стыдишься меня
|
| J’te divertis
| я развлекаю тебя
|
| Tu ne m’aimes pas, c’est pas vrai
| Ты меня не любишь, это неправда
|
| Donc je t’aime et je te quitte
| Так что я люблю тебя, и я оставляю тебя
|
| Tu te sers de moi, je t’excite
| Ты используешь меня, я включаю тебя
|
| Du bout des doigts tu décides
| Кончиками пальцев вы решаете
|
| Où je vais, c’que je fais
| Куда я иду, что я делаю
|
| Avec qui et quand j’y vais
| С кем и когда я иду
|
| Des promesses, des caresses
| Обещания, ласки
|
| Rien que de la politesse
| Просто вежливость
|
| Pas de fait, pas de vrai
| Нет фактов, нет реального
|
| Je suis juste un peu d’ivresse
| я просто немного пьян
|
| Tu me caches, tu me parques
| Ты меня прячешь, ты меня паркуешь
|
| C’est de haut quand tu me parles
| Это высоко, когда ты говоришь со мной
|
| Si je marche, ben ça marche
| Если я иду, хорошо, это работает
|
| Si je cours tu me rattrapes
| Если я убегу, ты поймаешь меня
|
| Pourtant c’est toi qui m’as dragué
| Но это ты флиртовал со мной
|
| Tu m’as volé quasi violé
| Ты ограбил меня, чуть не изнасиловал
|
| Tu m’as brûlé, ultra-violet
| Ты сожгла меня, ультрафиолет
|
| J’ai crié, tu m’as laissé gueuler !
| Я кричал, ты оставил меня кричать!
|
| T’as honte de moi
| ты стыдишься меня
|
| J’te divertis
| я развлекаю тебя
|
| Tu ne m’aimes pas c’est pas vrai
| Ты не любишь меня, это неправда
|
| Donc je t’aime et je te quitte | Так что я люблю тебя, и я оставляю тебя |