Перевод текста песни Je t'aime mais je te quitte - Disiz Peter Punk, Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk

Je t'aime mais je te quitte - Disiz Peter Punk, Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t'aime mais je te quitte , исполнителя -Disiz Peter Punk
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:25.04.2010
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Je t'aime mais je te quitte (оригинал)Я люблю тебя, но я покидаю тебя. (перевод)
Je suis venu te dire que je m’en vais Я пришел сказать тебе, что я ухожу
Et peut-être qu’au fond tu l’attendais И, может быть, в глубине души ты этого ждал
Car depuis tout ce temps tu me mentais Потому что все это время ты лгал мне
Tu prétendais m’aimer, tu le scandais Ты притворялся, что любишь меня, ты пел это
Ok, je te divertis Хорошо, я развлекаю вас
Pour tout ce que t’as fait je te dis 1000 mercis За все, что вы сделали, я говорю 1000 спасибо
Plus rien ne se passe et c’est l’inertie Больше ничего не происходит, и это инерция
Pourtant j’y ai cru, j’avais l'énergie Но я верил в это, у меня была энергия
De la poudre aux yeux, que de la magie Глаз конфеты, только волшебство
Tu promets tant, jamais tu n’agis Ты так много обещаешь, но никогда не делаешь
J’ai jamais cru que ce serait facile Я никогда не думал, что это будет легко
Mais chaque jour tu m’assassines Но каждый день ты меня убиваешь
Et c’est plus possible И это уже невозможно
Tu ne me séduis plus car je suis lucide Ты больше не соблазняешь меня, потому что я в сознании
Tu tues mes rêves, c’est un Rêve-ocide Ты убиваешь мои мечты, это кислотный сон.
Donc je te quitte c’est irréversible Так что я ухожу от тебя, это необратимо.
T’as honte de moi ты стыдишься меня
J’te divertis я развлекаю тебя
Tu ne m’aimes pas, c’est pas vrai Ты меня не любишь, это неправда
Donc je t’aime et je te quitte Так что я люблю тебя, и я оставляю тебя
Tu te sers de moi, je t’excite Ты используешь меня, я включаю тебя
Du bout des doigts tu décides Кончиками пальцев вы решаете
Où je vais, c’que je fais Куда я иду, что я делаю
Avec qui et quand j’y vais С кем и когда я иду
Des promesses, des caresses Обещания, ласки
Rien que de la politesse Просто вежливость
Pas de fait, pas de vrai Нет фактов, нет реального
Je suis juste un peu d’ivresse я просто немного пьян
Tu me caches, tu me parques Ты меня прячешь, ты меня паркуешь
C’est de haut quand tu me parles Это высоко, когда ты говоришь со мной
Si je marche, ben ça marche Если я иду, хорошо, это работает
Si je cours tu me rattrapes Если я убегу, ты поймаешь меня
Pourtant c’est toi qui m’as dragué Но это ты флиртовал со мной
Tu m’as volé quasi violé Ты ограбил меня, чуть не изнасиловал
Tu m’as brûlé, ultra-violet Ты сожгла меня, ультрафиолет
J’ai crié, tu m’as laissé gueuler ! Я кричал, ты оставил меня кричать!
T’as honte de moi ты стыдишься меня
J’te divertis я развлекаю тебя
Tu ne m’aimes pas c’est pas vrai Ты не любишь меня, это неправда
Donc je t’aime et je te quitteТак что я люблю тебя, и я оставляю тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
1992
Trendsetter
ft. Sharky Major, Diesel
2010
Yeah Yeah Yeah
ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk
2010
Rien comme les autres
ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk
2010
1992
Trans-Mauritania
ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk
2010
Jolies planètes
ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk
2010
Faire la mer
ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk
2010
La Luciole
ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk
2010
Les Monstres
ft. Diesel, Diesel, Disiz Peter Punk
2010
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005