| I’m tired of being alone at night
| Я устал быть один ночью
|
| With darkness all around
| С тьмой вокруг
|
| My hair is standing up in fright
| Мои волосы встают дыбом от испуга
|
| If I don’t hear a sound
| Если я не слышу звук
|
| My fear of heights
| Мой страх высоты
|
| My fear of crowds
| Мой страх перед толпой
|
| Of open spaces too
| Открытых пространств тоже
|
| To match my fear to stay in love
| Чтобы соответствовать моему страху остаться в любви
|
| But I’m in love with you
| Но я влюблен в тебя
|
| I’m a little bit dizzy
| у меня немного кружится голова
|
| I’m a little bit scared
| я немного боюсь
|
| I’m a little bit busy
| я немного занят
|
| But it’s all because of you
| Но это все из-за тебя
|
| My life is full of emptiness
| Моя жизнь полна пустоты
|
| My ears are filled with tears
| Мои уши полны слез
|
| My house became a filthy mess
| Мой дом превратился в грязный беспорядок
|
| I haven’t slept for years
| Я не спал много лет
|
| Moonlight in the overnight
| Лунный свет ночью
|
| I’m burning in the morn
| Я горю утром
|
| My perfect plan is not insight
| Мой идеальный план – это не понимание
|
| I’m throwing in my horse
| Я бросаю свою лошадь
|
| I’m a little bit busy
| я немного занят
|
| I’m a little bit scared
| я немного боюсь
|
| I’m a little bit dizzy
| у меня немного кружится голова
|
| Because of you, because of you
| Из-за тебя, из-за тебя
|
| Fear is growing bigger
| Страх становится больше
|
| Rumors getting small
| Слухи становятся маленькими
|
| Got my thumbs on the trigger
| Получил большие пальцы на спусковом крючке
|
| Because of you, because of you
| Из-за тебя, из-за тебя
|
| I’m a little bit dizzy
| у меня немного кружится голова
|
| I’m a little bit scared
| я немного боюсь
|
| I’m a little bit busy
| я немного занят
|
| Darling, it’s because of you
| Дорогая, это из-за тебя
|
| The lather in an overnight
| Пена за ночь
|
| I haven’t slept for years
| Я не спал много лет
|
| I’m scared to be alone at night
| Я боюсь быть один ночью
|
| My eyes are filled with tears
| Мои глаза полны слез
|
| My life is full of emptiness
| Моя жизнь полна пустоты
|
| Of open spaces too
| Открытых пространств тоже
|
| The lather really made me a mess
| Пена действительно сделала меня беспорядок
|
| It’s all because of you
| Это все из-за тебя
|
| I’m a little bit busy
| я немного занят
|
| I’m a little bit scared
| я немного боюсь
|
| I’m a little bit dizzy
| у меня немного кружится голова
|
| Now it’s all because of you | Теперь это все из-за тебя |