
Дата выпуска: 09.02.2010
Язык песни: Испанский
Penelope(оригинал) |
Penélope |
Con su bolso de piel marrón |
Sus zapatos de tacón |
Y su vestido de domingo |
Penélope |
Se sienta en un banco en el andén |
Y espera a que llegue el primer tren |
Meneando el abanico |
Dicen en el pueblo |
Que un caminante paró |
Su reloj una tarde de primavera |
Adiós, amor mio |
No me llores, volveré |
Antes que de los sauces |
Caigan las hojas |
Piensa en mi, volveré por ti |
Pobre infeliz |
Se paró tu reloj infantil |
Una tarde plomiza de abril |
Cuando se fue tu amante |
Se marchitó |
En tu huerto hasta la ultima flor |
No hay un sauce en la Calle Mayor |
Para Penélope |
Penélope |
Tristes a fuerza de esperar |
Sus ojos parecen brillar |
Si un tren silba a lo lejos |
Penélope |
Uno tras otro los ve pasar |
Mira sus caras, los oye hablar |
Para ella son muñecos |
Dicen en el pueblo |
Que el caminante volvió |
La encontró |
En su banco de pino verde |
La llamó |
«Penélope, mi amante fiel, mi paz |
Deja ya de tejer sueños en tu mente |
Mirame, soy tu amor |
Regresé." |
Le sonrió |
Con los ojos llenitos de ayer |
No era asi su cara ni su piel |
«Tu no eres quien yo espero.» |
Y se quedó |
Con su bolso de piel marrón |
Y sus zapatitos de tacón |
Sentada en la estación |
Пенелопа(перевод) |
Пенелопа |
С ее коричневой кожаной сумкой |
твои высокие каблуки |
И ее воскресное платье |
Пенелопа |
Садится на скамейку на платформе |
И дождаться первого поезда |
встряхивание вентилятора |
Говорят в городе |
Что пешеход остановился |
Его часы весенним днем |
Прощай моя любовь |
Не плачь по мне, я вернусь |
Перед ивами |
Листья падают |
Подумай обо мне, я вернусь за тобой |
бедняга |
Ваши детские часы остановились |
Свинцовый полдень в апреле |
когда твой любовник ушел |
иссохший |
В вашем саду до последнего цветка |
На главной улице нет ивы |
для Пенелопы |
Пенелопа |
Грустно от ожидания |
Его глаза, кажется, сияют |
Если поезд свистит вдали |
Пенелопа |
Один за другим он наблюдает, как они проходят |
Посмотрите на их лица, послушайте, как они говорят |
Для нее они куклы |
Говорят в городе |
что ходячий вернулся |
нашел ее |
На своей зеленой сосновой скамейке |
я называю ее |
«Пенелопа, моя верная возлюбленная, мой покой |
Хватит плести мечты в голове |
Посмотри на меня, я твоя любовь |
Я вернулся." |
улыбнулась ему |
С глазами, полными вчерашнего дня |
Это было не так, как его лицо или его кожа |
«Ты не тот, кого я ожидаю». |
и остался |
С ее коричневой кожаной сумкой |
И ее высокие каблуки |
сидеть на вокзале |
Название | Год |
---|---|
Quédate ft. Diego Torres | 2020 |
Guapa | 2022 |
Mi Corazon Se Fue | 2020 |
Reggae Para Mi Viejo | 2021 |
Creo En América ft. Ivete Sangalo, Choc Quib Town | 2020 |
Nuevo Día | 2020 |
Himno De Mi Corazón | 2022 |
Bendito | 2020 |
Cuando No Queda Nada | 2020 |
El Mundo Sigue Igual | 2020 |
Esto Es Lo Que Soy | 2021 |
No Alcanzan las Flores | 2020 |
Girl on Fire | 2018 |
Te Puedo Acompañar ft. Diego Torres | 2013 |
En un Segundo | 2022 |
Mirar Atrás | 2020 |
Lemon Tree | 2018 |