| Aiyyo turn me up in my headphones man
| Аййо, включи мне наушники, чувак
|
| I want this shit motherfuckin blarin
| Я хочу, чтобы это дерьмо, мать твою, бларин
|
| It ain’t loud enough man
| Это недостаточно громко, чувак
|
| Oh these muh’fuckers think I’m gon' play with 'em
| О, эти ублюдки думают, что я буду играть с ними
|
| Oh I ain’t gon' play wit’cha — I ain’t gon play wit’cha man!
| О, я не собираюсь играть с ведьмой — я не собираюсь играть с ведьмой!
|
| Ha ha ha. | Ха-ха-ха. |
| I need y’all to sing children
| Мне нужно, чтобы вы все пели дети
|
| Sing, I like it when the children sing
| Пой, мне нравится, когда дети поют
|
| I like it when you sing; | Мне нравится, когда ты поешь; |
| I like it when they sing man
| Мне нравится, когда они поют человека
|
| That lets you know something’s comin
| Это позволяет вам знать, что что-то идет
|
| Oh it’s comin — aww man something’s comin
| О, это идет - о, чувак, что-то идет
|
| I like this sound of this — something’s comin
| Мне нравится этот звук этого — что-то грядет
|
| You can picture like a photograph, envision the image
| Вы можете изобразить как фотографию, представить изображение
|
| Of one-two-fifth street and Lenox
| Одной-двухпятой улицы и Ленокса
|
| The old folks their souls are cold like tenants
| У стариков их души холодны, как жильцы
|
| Tryin to keep your weight up better eat that spinach
| Попробуйте сохранить свой вес, лучше ешьте этот шпинат
|
| For four twenty-five niggas lives get diminished
| В течение четырех двадцати пяти жизней ниггеров уменьшаются
|
| The world serious, I’m tryin to win a pennant
| Мир серьезный, я пытаюсь выиграть вымпел
|
| Cops be on patrol through the block every minute
| Полицейские патрулируют квартал каждую минуту
|
| Itchin just to pop somethin, swearin I’m a menace
| Зуд просто что-нибудь поп, клянусь, я угроза
|
| They disturb me but it’s love like tennis
| Они беспокоят меня, но это любовь, как теннис
|
| Man, cap to the side and my jersey is vintage
| Чувак, кепку набок, а моя майка винтажная.
|
| Chicks’ll make a nigga dick hard like a Guinness
| Цыпочки сделают ниггерский член твердым, как Гиннесс
|
| Damn it’s a scam but I handle my business
| Черт, это мошенничество, но я занимаюсь своими делами
|
| Plan to be the man if the Lord be my witness
| Планируй быть мужчиной, если Господь будет моим свидетелем
|
| Do my chin-ups with the walk sign for my physical fitness
| Подтягивайся со знаком ходьбы для моей физической формы.
|
| 16's sicker than Alzheimer’s, flows is ridiculous
| 16 лет хуже, чем болезнь Альцгеймера, потоки нелепы
|
| Hold up
| Задерживать
|
| Told y’all really really y’all can’t hold up
| Сказал, что вы все действительно действительно не можете выдержать
|
| Told y’all really really y’all can’t hold up
| Сказал, что вы все действительно действительно не можете выдержать
|
| Told y’all really really y’all can’t hold up
| Сказал, что вы все действительно действительно не можете выдержать
|
| Hold up, hold up hold up hold up hold up
| Подожди, подожди, подожди, подожди, подожди, подожди.
|
| Easy now I’m seein 'em, mind where you patrol
| Легко, теперь я вижу их, помни, где ты патрулируешь
|
| Fall back young’un, play your lane like a goal
| Отступи, молодой, играй на своей полосе, как цель
|
| When his majesty speaks, speech defy gravity
| Когда его величество говорит, речь бросает вызов гравитации
|
| Bluetooth nigga but I don’t have any cavities
| Ниггер Bluetooth, но у меня нет кариеса
|
| Diddy got it wrapped like cocoons
| Дидди завернул его, как коконы
|
| Pop shit like needles through cow manure balloons
| Поп дерьмо, как иглы через воздушные шары коровьего навоза
|
| I urge you to tell a friend, warn a brother
| Я призываю вас рассказать другу, предупредить брата
|
| About my splurges, merges with Warner Brothers
| О моих разорениях, слияниях с Warner Brothers
|
| Thugs actin funny cause chicks call me honey
| Головорезы ведут себя забавно, потому что цыпочки называют меня милой.
|
| See a 9 figure nigga makin Bugs Bunny money
| Смотрите, как 9-значный ниггер делает деньги Bugs Bunny
|
| Eons beyond bling bling
| Эоны за пределами побрякушек
|
| So I chose to get engaged to these sweet 16's
| Так что я решил обручиться с этими сладкими 16-ю
|
| Make a name, let it bang so beautiful
| Сделай имя, пусть оно звучит так красиво
|
| The theme music for crews that move pharmaceuticals
| Музыкальная тема для бригад, перевозящих фармацевтические препараты
|
| Or, suitable for, a recuitable whore
| Или, подходит для рекуперируемой шлюхи
|
| To service the whole crew when we out on tour
| Чтобы обслуживать всю команду, когда мы в туре
|
| Hold up, hold up, hold up, hold up
| Подожди, подожди, подожди, подожди
|
| It’s like the music will literally stop time
| Как будто музыка буквально остановит время
|
| (Hold up hold up hold up)
| (Подожди, подожди, подожди)
|
| We roll up, 20 deep, cock D swoll up
| Мы скатываемся, 20 в глубину, член D набухает
|
| Get inflicted by my verbal conviction
| Пострадать от моего устного осуждения
|
| A Bad Boy but far from a Detroit Piston
| Плохой мальчик, но далеко не Детройт Пистон
|
| You’re not focused enough, you’re not listenin
| Ты недостаточно сосредоточен, ты не слушаешь
|
| You need to slow down, hold up like kickstand
| Вам нужно замедлиться, задержаться, как подставка
|
| Hop to it, get on your grind music
| Запрыгивай, включай свою музыку
|
| Across 110th sharp caesar with a lime music
| Через 110-й острый цезарь с лаймовой музыкой
|
| Fine-tuned with the proper soul seasoning
| Тонкая настройка с правильной приправой для души
|
| Your live shows are boring you’re just not pleasin 'em
| Твои живые выступления скучны, ты им просто не нравишься.
|
| Stop teasin 'em you can’t rock Palladium
| Перестаньте дразнить их, вы не можете качать Палладиум
|
| We bring New York back like that West side stadium
| Мы возвращаем Нью-Йорк, как тот стадион в Вест-Сайде.
|
| Fuck the game and if the fame went away
| К черту игру, и если бы слава ушла
|
| Still be the hardest workin man in entertainment today
| По-прежнему быть самым трудолюбивым человеком в развлечениях сегодня
|
| Learn a lesson in that, no questionin that
| Извлеките урок из этого, не вопрос в этом
|
| No guesswork involved so stop stressin the facts
| Никаких догадок, так что перестаньте акцентировать внимание на фактах.
|
| Hold up | Задерживать |