Перевод текста песни Minute de silence - Diapsiquir

Minute de silence - Diapsiquir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minute de silence , исполнителя -Diapsiquir
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:20.11.2016
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Minute de silence (оригинал)Minute de silence (перевод)
… Ben il fallait t’en aller … Ну, ты должен был уйти
Si tu voulais me pardonner Если бы ты простила меня
Ben il fallait pas t’frotter Ну, ты не должен был тереть себя
Si tu voulais me pardonner Если бы ты простила меня
Ben il fallait pas m’acheter Ну, тебе не нужно было покупать меня
Si tu voulais me pardonner Если бы ты простила меня
Ben il fallait en crever Ну, ты должен был умереть
Si tu voulais me pardonner Если бы ты простила меня
Alors il fallait t’en aller Так что вам пришлось идти
Tous tes chemins mènent à Methatown Все твои дороги ведут в Меттаун
Orgasme m’a tuer Оргазм убил меня
T’as essayé de me couler Ты пытался утопить меня
Je ne t’en veux pas, je t’ai coupée Я не виню тебя, я отрезал тебя
Au fond du gouffre, tu sais j’ai mes habitudes На дне бездны, ты знаешь, у меня есть свои привычки
Au fond de nous, on se croit en altitude В глубине души мы чувствуем себя высоко
En fond de cale, ça grouille moins d’habitude В нижней части трюма меньше людей, чем обычно
Au fond ma belle, tu sais qu’j’préfère la solitude В глубине души, милая, ты знаешь, я предпочитаю одиночество.
Nos gestes faciles Наши легкие жесты
Rituels habiles Искусные ритуалы
J’t’ai mise sur le trottoir Я поставлю тебя на тротуар
J’me suis rincé sur ton dos Я ополоснулся на твоей спине
Mais c’est donnant-donnant Но это давать и брать
Sur le mien, t’as mis un bonobo На моем ты посадил бонобо
La plus enflammée des maîtresses Самая горячая из любовниц
Mais seules tes cendres tiennent ses promesses Но только твой прах сдерживает свои обещания
La plus belle de mes Muses Самая красивая из моих муз
Tes longues jambes écartées Ваши длинные ноги врозь
Ça y est j’encule Yahvé Вот и я трахаю Яхве
Et tout fuse И все тает
Tous tes chemins mènent à Methatown Все твои дороги ведут в Меттаун
Orgasme m’a tuer Оргазм убил меня
T’as essayé de me couler Ты пытался утопить меня
Toi tu XXX s’amuse XXX (voix superposées) Ты XXX развлекаешься XXX (наложенные голоса)
Tu XXX Вы ХХХ
Moi il me fallait la mort au bout de l’amour Мне нужна была смерть в конце любви
Moi il me fallait la mort au bout de l’amour Мне нужна была смерть в конце любви
On a usé nos ailes dos à dos Мы носили наши крылья спиной к спине
Dépassé notre Eldorado Прошел наше Эльдорадо
Puisqu’on ne peut plus voler, voir de haut Поскольку мы больше не можем летать, смотрим сверху
Autant creuser la terre comme deux ados С таким же успехом можно копать грязь, как два подростка.
J’ai le sexe qui sent le tien… Я занимаюсь сексом, который пахнет твоим...
Dompte la flemme, souffle la flamme Приручить пламя, задуть пламя
Jérusalem à Rotterdam Иерусалим — Роттердам
Dompte la flemme, souffle la flamme Приручить пламя, задуть пламя
Jérusalem à Rotterdam Иерусалим — Роттердам
Dompte la flemme, souffle la flamme Приручить пламя, задуть пламя
Jérusalem à Rotterdam Иерусалим — Роттердам
Au début t'étais drôle… Сначала ты был забавным...
Ténébreuse au goût de terre Вкус темной земли
Brune au sourire d’aluminium Брюнетка с алюминиевой улыбкой
Et perfide perforatrice И коварный панчер
Angélique en poussière Анжелика Даст
Blanche au goût d’uranium Белый со вкусом урана
Et perfide perforatrice И коварный панчер
Tu me manques… Я скучаю по тебе…
Tu me… Ты меня…
(Cette) minute de silence (Эта) минута молчания
Est pour nous deuxДля нас обоих
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2011
2011
2016
2011
2011
2011
2011
2011
2016
2011
2016
2016