Перевод текста песни Autodafé - Diapsiquir

Autodafé - Diapsiquir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Autodafé, исполнителя - Diapsiquir.
Дата выпуска: 20.11.2016
Язык песни: Французский

Autodafé

(оригинал)
Du goulot tiède, la voix des anges
Est-il vivant?
Qu’on me (?) l’asperge en le disant
Dis, quand est-ce qu’on va dans le… noir?
Écris, écris, et lève ton dard
Dis, quand est-ce qu’on va dans le… noir?
Et dis, quand est-ce qu’on part?
Est-il vivant?
Dis, quand est-ce qu’on va dans le… noir?
Est-il vivant?
Écris, écris, et lève ton dard
Est-il vivant?
Dis, quand est-ce qu’on va dans le… noir?
Est-il vivant?
Et dis, quand est-ce qu’on part?
Est-il vivant?
Dis…
Ça a commencé comme ça
Ça a commencé comme ça
Si vous n’avez rien à m’dire
Pourquoi venir auprès de moi?
Pourquoi me faire ce sourire?
Qui tournerait la tête en bas?
J’suis comme le prince d’un pays pluvieux
Riche, mais impuissant, jeune et pourtant vieux
Riche, mais impuissant, jeune et pourtant vieux
Qui de ses précepteurs, méprisant les courbettes
S’ennuie avec ses chiens, comme avec d’autres bêtes
Amène-moi tous ces papiers
Qu’on en fasse un bon festin
Enfin mon autodafé
Laissez-moi allumer
Mon destin
Il n’est rien au monde que je vomisse
Autant que le pessimisme
L’homme n’existe pas
Quel est le combat (?) le mimétisme
Moi, on parle de moi, je parle de moi, tu parles de moi
L’homme n’existe (pas)
Dieu est u… nihiliste
Mimétisme
Je suis pour l’intolérance parfaite et j’estime qui n’est pas avec moi est (et?
) contre moi
Est contre moi
Encore moi
Est (et?) contre moi
J’estime qui n’est pas avec moi est (et?) contre moi
La vie est un roman écrit 600 fois (oui)
Comme tu mettais ton pyjama Spiderman
Tu te déguises avec les mots de Bataille, Sade ou Lautréamont
Mais c’est lourd, folklorique et triste
«Envole-toi bien loin de ces miasmes morbides;
Va te purifier dans l’air supérieur
Et bois, comme une pure et divine liqueur
Le feu clair qui remplit les espaces limpides
Derrière les ennuis et les vastes chagrins
Qui chargent de leur poids l’existence brumeuse
Heureux celui qui peut d’une aile vigoureuse
S'élancer vers les champs lumineux et sereins
Celui dont les pensers, comme des alouettes
Vers les cieux le matin prennent un libre essor
— Qui plane sur la vie, et comprend sans effort
Le langage des fleurs et des choses muettes !»
Est-il vivant?
Dis, quand est-ce qu’on finit l’histoire?
Et dis, quand est-ce qu’on part?
Est-il vivant?
Dis, quand est-ce qu’on finit l’histoire?
Et dis, quand est-ce qu’on s’marre?
Est-il vivant?
Dis, quand est-ce qu’on finit l’histoire?
Et dis, quand est-ce qu’on part?
Est-il vivant?
Dis, quand est-ce qu’on finit l’histoire?
Et dis, quand est-ce qu’on s’marre?
Dis, dis, dis
Dis, dis, dis
Dis, dis, dis
(Le Père, le Fils, le Saint-Esprit)
Dis, dis, dis
(Au nom du Père…)
Dis, dis, dis
Dis, dis, dis
(перевод)
С тепловатой шеи голос ангелов
Он жив?
Посыпьте это на меня (?), говоря
Скажи, когда мы пойдем в... темноту?
Пишите, пишите и поднимайте жало
Скажи, когда мы пойдем в... темноту?
И скажите, когда мы уезжаем?
Он жив?
Скажи, когда мы пойдем в... темноту?
Он жив?
Пишите, пишите и поднимайте жало
Он жив?
Скажи, когда мы пойдем в... темноту?
Он жив?
И скажите, когда мы уезжаем?
Он жив?
Сказать…
Это началось так
Это началось так
Если тебе нечего мне сказать
Зачем ко мне?
Зачем дарить мне эту улыбку?
Кто бы перевернулся?
Я как принц дождливой страны
Богатый, но беспомощный, молодой и все же старый
Богатый, но беспомощный, молодой и все же старый
Кто из его воспитателей, презирая луки
Скучно со своими собаками, как и с другими животными
Принеси мне все эти бумаги
Пусть это будет хороший праздник
Наконец моя книга горит
позволь мне загореться
Моя судьба
В мире нет ничего, что меня рвало
Как и пессимизм
человек не существует
Что за бой(?) мимика
Я, они говорят обо мне, я говорю обо мне, ты говоришь обо мне
Человек не существует
Бог… нигилист
Мимикрия
Я за совершенную нетерпимость и считаю кто не со мной есть (а?
) против меня
против меня
Мне еще раз
Является (и?) против меня
Я считаю, кто не со мной, тот (и?) против меня
Жизнь — это роман, написанный 600 раз (да)
Как ты надеваешь пижаму Человека-паука
Вы маскируетесь словами Батая, Сада или Лотреамона.
Но это тяжело, народно и грустно
«Улетай подальше от этих болезненных миазмов;
Иди очистись наверху
И пить, как чистый и божественный ликер
Ясный огонь, который заполняет пустые места
За бедами и безбрежными печалями
Кто несет свой вес туманное существование
Счастлив тот, кто может с сильным крылом
Взлететь к полям ярким и безмятежным
Тот, чьи мысли, как жаворонки
К небу утром бери свободный полет
— Кто парит над жизнью и без труда понимает
Язык цветов и безмолвных вещей!»
Он жив?
Скажи, когда мы закончим рассказ?
И скажите, когда мы уезжаем?
Он жив?
Скажи, когда мы закончим рассказ?
И скажите, когда мы смеемся?
Он жив?
Скажи, когда мы закончим рассказ?
И скажите, когда мы уезжаем?
Он жив?
Скажи, когда мы закончим рассказ?
И скажите, когда мы смеемся?
Скажи скажи скажи
Скажи скажи скажи
Скажи скажи скажи
(Отец, Сын, Святой Дух)
Скажи скажи скажи
(Во имя отца…)
Скажи скажи скажи
Скажи скажи скажи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Peste 2011
Ennui 2011
Avant 2011
Dangereuse onction 2016
Kmkz 2011
Ωlow 2011
A.N.T.I. 2011
A.M.A.C.C. 2011
Seul 2011
Credo 2016
Minute de silence 2016
Fais-Le 2011
Comédie verticale 2016

Тексты песен исполнителя: Diapsiquir