Перевод текста песни Si La Muerte - Diamanda Galas

Si La Muerte - Diamanda Galas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si La Muerte , исполнителя -Diamanda Galas
Песня из альбома: Malediction And Prayer
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.10.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Intravenal Sound Operations

Выберите на какой язык перевести:

Si La Muerte (оригинал)Если Смерть (перевод)
Si la muerte viene y pregunta por m? Если смерть придет и спросит обо мне?
Haga el favor Не могли бы вы
De decirle que vuelva ma?Сказать ему вернуться ма?
ana Ана
Que todav?что еще?
a no han cancelado mis deudas они не списали мои долги
Ni her terminado un poema Я даже не закончил стихотворение
Ni he ordenado mi ropa para el viaje Я даже не заказал себе одежду для поездки
Ni he llevado a su destino el encargo ajeno Я также не довел до места назначения чужой заказ.
Ni he echado llave en mis gavetas Я даже не запер свои ящики
Ni he dicho lo que deb?И я не сказал, что я должен был
a decir a los amigos рассказать друзьям
Ni he sentido el olor de la rosa И я не чувствовал аромат розы
Que no ha nacido кто не родился
Ni he desenterrado mis ra?И я не раскопал свою ра?
ces се
Ni he escrito una carta pendiente Я также не написал ожидающее письмо
Que ni siquiera me he lavado las manos Что я даже не помыл руки
Ni he conocido un hijo я не встретил сына
Ni he emprendido caminatas en paises desconocidos Я не совершал прогулок в неведомых странах
Ni conozco los siete velos del mar И я не знаю семи завес моря
(Ni la canci? n del marino) (Даже не песня моряка)
Si la muerte vieniera Если бы смерть пришла
Diga por favor que estoy enterado Пожалуйста, скажи, что я в курсе
Que me haga una espera заставь меня ждать
Que no le he dado a mi novia ni un beso de despedida Что я даже не поцеловал свою девушку на прощание
Que no he repartido mi mano con las de la familia Что я не поделился своей рукой с теми из семьи
Ni he desempolvado los libros Я даже не стряхнул пыль с книг
Ni he silvado la canci?И я не насвистывал песню
n preferida п предпочтительнее
Ni me he reconciliado con los enemigos И я не примирился с врагами
(Digale que no he probado el suicidio, (Скажи ему, что я не пытался покончить жизнь самоубийством,
Ni he visto libre a mi gente) И я не видел своих людей свободными)
D?Д?
gale, si quiere, que vuelva ma?хорошо, если хочешь, вернись ма?
ana Ана
Que no es que le tema pero, ni siquiera… Не то чтобы я его боюсь, но даже не...
D?Д?
gale, si quiere, que vuelva ma?хорошо, если хочешь, вернись ма?
ana Ана
Que no es que le tema pero, ni siquiera… Не то чтобы я его боюсь, но даже не...
D?Д?
gale, si quiere, que vuelva ma?хорошо, если хочешь, вернись ма?
ana Ана
Que no es que le tema pero, ni siquiera… Не то чтобы я его боюсь, но даже не...
D?Д?
gale, si quiere, que vuelva ma?хорошо, если хочешь, вернись ма?
ana Ана
Que no es que le tema pero, ni siquiera… Не то чтобы я его боюсь, но даже не...
He empezado a andar el camino. Я начал идти по пути.
If Death Если смерть
If death comes and asks for me Если смерть придет и попросит меня
Do me a favor сделай мне пожалуйста
And tell it to come back tomorrow И скажи ему вернуться завтра
Because my debts haven’t been canceled Потому что мои долги не были отменены
Nor have I finished a poem И я не закончил стихотворение
Nor have I arranged my clothes for the trip И я не подготовил свою одежду для поездки
Nor have I delivered a package Я также не доставил посылку
Nor have I locked my drawers И я не запер свои ящики
Nor have I told my friends what I have to tell them И я не сказал своим друзьям, что я должен им сказать
Nor have I felt the scent of an unborn rose И я не чувствовал запаха нерожденной розы
Nor have I dug up my roots И я не выкопал свои корни
Nor have I written an overdue letter И я не написал просроченное письмо
Because I haven’t even washed my hands Потому что я даже не помыл руки
Nor have I met a son И я не встретил сына
Nor have I walked through unknown countries И я не ходил по неведомым странам
Nor do I know the sea’s seven sails И я не знаю семи парусов моря
(Nor the sailor’s song) (Ни песня моряка)
If death should come Если смерть должна прийти
Tell it please that I’m aware Скажи, пожалуйста, что я в курсе
That it has to wait Что он должен ждать
Because haven’t kissed my girlfriend goodbye Потому что они не поцеловали мою девушку на прощание
Because I haven’t shaken hands with my family Потому что я не пожал руку своей семье
Nor have I blew the dust off my books И я не сдул пыль со своих книг
Nor have I whistled my favorite song И я не насвистывал свою любимую песню
Nor have I reconciled with my enemies И я не примирился с моими врагами
(Tell it I haven’t tried suicide, (Скажи, что я не пытался покончить жизнь самоубийством,
Nor have I seen my people free) И я не видел своих людей свободными)
Tell it, if you want, to come back tomorrow Скажи ей, если хочешь, вернуться завтра
Because it’s not that I’m afraid, but I haven’t even… Потому что я не то чтобы боюсь, но я даже не…
Tell it, if you want, to come back tomorrow Скажи ей, если хочешь, вернуться завтра
Because it’s not that I’m afraid, but I haven’t even… Потому что я не то чтобы боюсь, но я даже не…
Tell it, if you want, to come back tomorrow Скажи ей, если хочешь, вернуться завтра
Because it’s not that I’m afraid, but I haven’t even… Потому что я не то чтобы боюсь, но я даже не…
Tell it, if you want, to come back tomorrow Скажи ей, если хочешь, вернуться завтра
Because it’s not that I’m afraid, but I haven’t even… Потому что я не то чтобы боюсь, но я даже не…
Started to walk my path.Начал идти своим путем.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: