| I dreamed that love was a crime
| Мне снилось, что любовь была преступлением
|
| I was alone, so lonely and blue
| Я был один, такой одинокий и синий
|
| You know why? | Ты знаешь почему? |
| Because eight men and four women, Lord
| Потому что восемь мужчин и четыре женщины, Господь
|
| They found me guilty of loving you
| Они нашли меня виновным в любви к тебе
|
| As they were taking me away
| Когда меня увозили
|
| You were taking, I saw you when you were taking the witness stand
| Вы брали, я видел вас, когда вы давали свидетельские показания
|
| You know what? | Знаешь что? |
| I heard the lawyer when he asked you, my love
| Я слышал адвоката, когда он спросил тебя, любовь моя
|
| «Do you really love that man?»
| «Ты действительно любишь этого человека?»
|
| It was eight men and four women
| Было восемь мужчин и четыре женщины
|
| How could they be so blind
| Как они могли быть такими слепыми
|
| How could they call me guilty?
| Как они могли назвать меня виновным?
|
| And called true love a crime
| И назвал настоящую любовь преступлением
|
| Guilty Guilty Guilty
| Виновный Виновный Виновный
|
| But a tear rolled down my cheek
| Но слеза скатилась по моей щеке
|
| I felt so sorry for you
| мне было так жаль тебя
|
| You know why?
| Ты знаешь почему?
|
| Because in my heart I knew, oh yes, baby I knew
| Потому что в глубине души я знал, о да, детка, я знал
|
| That they would find you guilty too
| Что они тоже сочтут тебя виновным
|
| Judge, your honor and to the jury
| Судья, ваша честь и присяжным
|
| I intend to prove beyond a shadow of a doubt that we are innocent
| Я намерен без тени сомнения доказать, что мы невиновны
|
| And true love is not a crime | И настоящая любовь не преступление |