| Devil's Rodeo (оригинал) | Дьявольское родео (перевод) |
|---|---|
| must have no shame I’m the girl who runs this | должно быть не стыдно, я девушка, которая управляет этим |
| gam Of the devil’s rodeo They say my love??? | gam О дьявольском родео Говорят, любовь моя??? |
| But you may be just what I nee And romance I take??? | Но ты можешь быть именно тем, что мне нужно, И романтика, которую я принимаю??? |
| At the devil’s rodeo | На родео дьявола |
| My heart is empty But I’m free What’s mine is | Мое сердце пусто, но я свободен. Что принадлежит мне? |
| yours I’m sure you’ll see My love comes with no guarante | твоя, я уверен, ты увидишь, что моя любовь не имеет никаких гарантий |
| The devil’s rodeo He say your??? | Родео дьявола Он говорит твой??? |
| is full of??? | полон??? |
| At the devil’s rodeo | На родео дьявола |
| My heart is empty But I’m free What’s mine is | Мое сердце пусто, но я свободен. Что принадлежит мне? |
| yours I’m sure you’ll see My love comes with no guarante | твоя, я уверен, ты увидишь, что моя любовь не имеет никаких гарантий |
| At the devil’s rodeo??? | На родео дьявола??? |
| You’ll bring that madman to hi The devil’s rodeo | Ты приведешь этого сумасшедшего на родео дьявола |
