| You Chicago women run hand in hand
| Вы, чикагские женщины, бежите рука об руку
|
| You run around with one another’s man
| Вы бегаете с мужчиной друг друга
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| I ain’t lyin', you’re the cheatin' kind
| Я не вру, ты обманщик
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| You come home at night talkin' out your head
| Вы приходите домой ночью, говорите из головы
|
| You have to take a bath before you go to bed
| Вы должны принять ванну перед сном
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| I ain’t lyin', you’re the cheatin' kind
| Я не вру, ты обманщик
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| You’re in such a sniffer gettin' mighty strung
| Ты в таком нюхательном состоянии, сильно натянутом
|
| When you shake hands you got to hold it so long
| Когда вы пожимаете руку, вы должны держать ее так долго
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| I ain’t lyin', you’re the cheatin' kind
| Я не вру, ты обманщик
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| She as standin' in church with her own man
| Она стоит в церкви со своим мужчиной
|
| I saw you when you tickled her in her hand
| Я видел тебя, когда ты щекотал ей руку
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| I ain’t lyin', you’re the cheatin' kind
| Я не вру, ты обманщик
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| (Play it now!)
| (Сыграй прямо сейчас!)
|
| You’re brownskin, your husband ain’t fair
| Ты коричневая, твой муж несправедлив
|
| Your children all yellin' got curly hair
| У ваших детей все кричат вьющиеся волосы
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| I ain’t lyin', you’re the cheatin' kind
| Я не вру, ты обманщик
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| Early this mornin' 'bout half past four
| Рано утром около половины пятого
|
| I seen Bill Johnson comin' out your door
| Я видел, как Билл Джонсон выходил из твоей двери
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| I ain’t lyin', you’re the cheatin' kind
| Я не вру, ты обманщик
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| There’s one thing I can’t understand
| Я не могу понять одну вещь
|
| You broke up your home and quit your reg’lar man
| Вы сломали свой дом и бросили своего обычного мужчину
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| I ain’t lyin', you’re the cheatin' kind
| Я не вру, ты обманщик
|
| There’s a dead cat on the line
| На линии есть мертвая кошка
|
| This song is by Tampa Red and appears on the
| Эта песня принадлежит Tampa Red и появляется на
|
| compilation album Tampa Red Vol.5 1931−1934 (1991). | сборник Tampa Red Vol.5 1931−1934 (1991). |