Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maitagarri, исполнителя - Diabulus In Musica. Песня из альбома Argia, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 13.04.2014
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Maitagarri(оригинал) |
A canopy of Green covers this wild forest |
Ethereal sunbeams are flashing |
A stream of pure water flows through this valley |
The bastion I need to remain inside |
In calm solitude I could hear them calling |
Their melodies raptured my spirit |
In singular charm I discerned her dwelling |
Creature of love and lie chaser |
Sweet nymph, you awaked again inside my mind |
We so need your light to guide our paths |
Why did you give up riding along our hearts? |
Rejoicing our souls with your warm touch? |
If only the world was aware of your shine |
If they could only stare at your eyes |
The chose not to see, protected by their blindness |
It’s easier to fill some empty lives |
Take my hand, tell me what you see |
Take my heart, full of joy, full of sadness: alive! |
Sweet nymph, always ready to fight betrayal |
And to sow our fields with wild roses |
Blessing us mortals with infinite magic |
We praise you, sweet nymph, don’t leave us alone |
Sentimenduen babeslea, amodiozko jainkosa |
Orein gainean doa basoetab zehar, Maitagarria |
Фея(перевод) |
Зеленый полог покрывает этот дикий лес |
Эфирные солнечные лучи мигают |
По этой долине течет поток чистой воды |
Бастион, в котором мне нужно оставаться |
В спокойном одиночестве я слышал, как они зовут |
Их мелодии восхитили мой дух |
В единственном очаровании я различил ее жилище |
Существо любви и охотник за ложью |
Сладкая нимфа, ты снова проснулась в моем сознании |
Нам так нужен ваш свет, чтобы направлять наши пути |
Почему ты перестал кататься по нашим сердцам? |
Радуешь наши души своим теплым прикосновением? |
Если бы только мир знал о твоем сиянии |
Если бы они могли только смотреть в твои глаза |
Выбрали не видеть, защищенные своей слепотой |
Легче заполнить несколько пустых жизней |
Возьми меня за руку, скажи мне, что ты видишь |
Возьми мое сердце, полное радости, полное печали: живое! |
Милая нимфа, всегда готовая бороться с предательством |
И засеять наши поля дикими розами |
Благословляя нас, смертных, бесконечной магией |
Славим тебя, милая нимфа, не оставляй нас одних |
Sentimenduen babeslea, amodiozko jainkosa |
Орейн Гейнеан доа басоэтаб Зехар, Майтагаррия |