| A presence in my winding road
| Присутствие на моей извилистой дороге
|
| That relieved my deep anguish
| Это облегчило мою глубокую боль
|
| A sparkling shine lightning my life
| Искрящийся блеск освещает мою жизнь
|
| A new reason to smile
| Новая причина улыбаться
|
| I feel I’m not alone
| Я чувствую, что я не один
|
| To restart my way (and keep walking)
| Чтобы снова начать свой путь (и продолжать идти)
|
| We could build a smoother path
| Мы могли бы построить более плавный путь
|
| You’d better go back
| Вам лучше вернуться
|
| The child entered my realm
| Ребенок вошел в мое царство
|
| He doesn’t deserve anymore
| Он больше не заслуживает
|
| The fury of your enemies
| Ярость ваших врагов
|
| Leave, your egotism
| Оставь свой эгоизм
|
| He’ll stay here
| Он останется здесь
|
| You are lost in my dark maze
| Ты заблудился в моем темном лабиринте
|
| You are misplaced, go and find your nest
| Вы неуместны, идите и найдите свое гнездо
|
| He’ll stay here
| Он останется здесь
|
| Your struggle comes to an end
| Ваша борьба подходит к концу
|
| You are lost in my dark maze
| Ты заблудился в моем темном лабиринте
|
| You are misplaced, go and find your nest
| Вы неуместны, идите и найдите свое гнездо
|
| He’ll stay here
| Он останется здесь
|
| Your struggle comes to an end
| Ваша борьба подходит к концу
|
| I will not leave him to his own
| Я не оставлю его одному
|
| When I entered his small world
| Когда я вошел в его маленький мир
|
| And perceived for once innocence
| И воспринял на этот раз невиновность
|
| I rediscovered what hope was
| Я заново открыл для себя, что такое надежда
|
| So fragile in my hands
| Такой хрупкий в моих руках
|
| I feel I’m not alone
| Я чувствую, что я не один
|
| To restart my way (and keep walking)
| Чтобы снова начать свой путь (и продолжать идти)
|
| We could build a smoother path
| Мы могли бы построить более плавный путь
|
| My time has come
| Мое время пришло
|
| Don’t try to fight against fate
| Не пытайтесь бороться с судьбой
|
| Your last change
| Ваше последнее изменение
|
| You want the world
| Вы хотите, чтобы мир
|
| I’ll give your mine, come…
| Я отдам твою свою, приходи…
|
| Go away, leave the child
| Уходи, оставь ребенка
|
| Your secret is not safe
| Ваш секрет небезопасен
|
| He wants you. | Он хочет, чтобы вы. |
| That’s a trick
| Это уловка
|
| Leave the child. | Оставьте ребенка. |
| Go away alone
| Уходи один
|
| You aren’t one of them
| Вы не один из них
|
| Your secret will be unleashed
| Ваш секрет будет раскрыт
|
| Leave the child. | Оставьте ребенка. |
| Go alone
| Идти в одиночку
|
| You know you aren’t welcome here
| Ты знаешь, что тебе здесь не рады
|
| Cannot choose a way
| Не могу выбрать способ
|
| You left me with no key
| Ты оставил меня без ключа
|
| I won’t leave him here
| Я не оставлю его здесь
|
| Mine could be your realm
| Мое может быть твоим царством
|
| I will not leave him to his own
| Я не оставлю его одному
|
| Maybe in the past I gave up my aims
| Может быть, в прошлом я отказался от своих целей
|
| That’s why I won’t lose this game now
| Вот почему я не проиграю эту игру сейчас
|
| I feel I’m not alone
| Я чувствую, что я не один
|
| To restart my way (and keep walking)
| Чтобы снова начать свой путь (и продолжать идти)
|
| We could build a smoother path
| Мы могли бы построить более плавный путь
|
| Together we’ll build a smoother path
| Вместе мы построим более плавный путь
|
| Sit vis vobiscum
| Сядьте перед вобискумом
|
| Sit vis vobiscum | Сядьте перед вобискумом |