| Forget what you knew,
| Забудь то, что ты знал,
|
| Welcome to the muthafuckin battlefield,
| Добро пожаловать на поле битвы muthafuckin,
|
| I two-step with Lucifer, and ever since i started dancin',
| Я делаю тустеп с Люцифером, и с тех пор, как я начал танцевать,
|
| I’ve walked a fine line between Einstein and Charles Manson,
| Я прошел тонкую грань между Эйнштейном и Чарльзом Мэнсоном,
|
| Starvin' in this famine with my stomach growlin',
| Старвинь в этом голоде с моим урчащим желудком,
|
| Like someone shouting a hundred thousand times louder than thunder poundin',
| Как будто кто-то кричит в сто тысяч раз громче, чем раскат грома,
|
| Fuck around and I’ll punch you’re mouth in,
| Трахнись, и я врежу тебе рот,
|
| I’m king of the mountain, with my life in this project like its public housing,
| Я король горы, и моя жизнь в этом проекте похожа на государственное жилье,
|
| Counting on the fact i fire bomb entire songs,
| Рассчитывая на то, что я поджигаю целые песни,
|
| And won’t stop until the worlds inside my palm like Viacom,
| И не остановится, пока миры внутри моей ладони, как Виаком,
|
| Diabolic, I’ll supply the higher wattage via fibre optic wire,
| Дьявольский, я поставлю более высокую мощность по оптоволоконному кабелю,
|
| Until you acquire some kinda knowledge,
| Пока вы не приобретете какие-то знания,
|
| Coz' life made me grow wiser than old-timers,
| Потому что жизнь сделала меня мудрее старожилов,
|
| Hot-headed like the ghost rider behind a slow driver,
| Вспыльчивый, как призрачный гонщик за медленным водителем,
|
| Sole survivor, flowin' lava’s second nature,
| Единственный выживший, вторая натура лавы,
|
| So don’t test, its best to save you’re breath like respirators,
| Так что не проверяйте, лучше сберечь дыхание, как респираторы,
|
| I’ll throw a punch at you’re ribs that gives you’re lungs asthma,
| Я ударю тебя по ребрам, и у тебя начнется астма легких,
|
| And has you pouring out you’re guts faster than Dutch Masters,
| И у тебя кишки вывалились быстрее, чем у голландских мастеров,
|
| Drunk bastard, past the point of no return,
| Пьяный ублюдок, прошедший точку невозврата,
|
| Like Denzel trickin' Ethan Hawke into smokin' sherm,
| Как Дензел обманом заставил Итана Хоука курить шерм,
|
| Judgement overturned, held in court like Mordecai,
| Суд отменен, предстанет перед судом, как Мардохей,
|
| Mortalize when i make statues bleed and portraits cry,
| Умерщвляй, когда я заставляю статуи истекать кровью, а портреты плакать,
|
| I’ll go to war for mine, Rebel Army guard the border,
| Я пойду воевать за свою, Повстанческая Армия охраняет границу,
|
| I’m in the trenches barkin' orders like I’m Sergeant Slaughter,
| Я в окопах, выкрикиваю приказы, будто я сержант Слотер,
|
| Pray to Jesus H for mercy and plead you’re case,
| Молитесь Иисусу Х о пощаде и умоляйте, что вы в этом случае,
|
| Coz' on the frontlines you’re dead the second that you see my face!
| Потому что на передовой ты мертв, как только увидишь мое лицо!
|
| This is the frontline, this is the dead-zone, barely alive or in a box is how
| Это линия фронта, это мертвая зона, еле живой или в коробке вот как
|
| you head home,
| ты направляешься домой,
|
| This is the frontline, this is the life that i chose, i thought i told you
| Это линия фронта, это жизнь, которую я выбрал, я думал, что сказал тебе
|
| muthafuckas to lock and load,
| muthafuckas, чтобы заблокировать и загрузить,
|
| This is the frontline, this is the dead-zone, barely alive or in a box is how
| Это линия фронта, это мертвая зона, еле живой или в коробке вот как
|
| you head home,
| ты направляешься домой,
|
| This is the frontline, this is the life that i chose, i thought i told you
| Это линия фронта, это жизнь, которую я выбрал, я думал, что сказал тебе
|
| muthafuckas to lock and load,
| muthafuckas, чтобы заблокировать и загрузить,
|
| Yeah
| Ага
|
| They said that the success of my music was theoretic,
| Говорили, что успех моей музыки был теоретическим,
|
| But my revenge is sweet enough to murder diabetics,
| Но моя месть достаточно сладка, чтобы убить диабетиков,
|
| Eugenics procter and gamble credit racial science,
| Eugenics proter and gamble кредитная расовая наука,
|
| Couldn’t produce a more aggressive intellectual giant,
| Не мог создать более агрессивного интеллектуального гиганта,
|
| Nephilim bury em', with the bullets left in them,
| Нефилимы хоронят их с пулями, оставшимися в них,
|
| My heart is blacker than the children of Thomas Jefferson,
| Мое сердце чернее детей Томаса Джефферсона,
|
| Blacker than back in the days of tar and featherin,
| Чернее, чем в дни смолы и перьев,
|
| A cancerous endocrine, the eagle-ass American,
| Эндокринный рак, орлиный американец,
|
| The hatchet and the sticks, the fascist emblem,
| Топор и палки, фашистская эмблема,
|
| You could call it «Conspiracy Theory»,
| Вы могли бы назвать это «Теорией заговора»,
|
| I don’t give a muthafuck, you could get your mother fucked,
| Мне плевать, ты можешь трахнуть свою мать,
|
| National security’s a code-word for cover-up,
| Национальная безопасность — кодовое слово для сокрытия,
|
| Hold that down, I look at character,
| Держи это, я смотрю на характер,
|
| Never let the color get to ya,
| Никогда не позволяйте цвету добраться до вас,
|
| I got white Revolutionaries like Muslims in Chechnya,
| У меня белые революционеры, как мусульмане в Чечне,
|
| Percussion thumpin' like the Russian Mafia over ya,
| Ударные бьют по тебе, как русская мафия,
|
| But even they know what it’s like when you fighting for Svoboda,
| Но даже они знают, каково это, когда ты борешься за Свободу,
|
| So whether Slavic, or Islamic, vodka/gin tonic,
| Итак, будь то славянская или исламская водка/джин-тоник,
|
| Drunken fantasies are cool son, but here’s the grim logic,
| Пьяные фантазии — это круто, сынок, но вот мрачная логика,
|
| You niggas wanna play industry, and starve to be rich,
| Вы, ниггеры, хотите играть в индустрию и голодать, чтобы разбогатеть,
|
| Until they fuck you for millions, like Paul McCartney’s bitch,
| Пока они не трахнут тебя на миллионы, как сучку Пола Маккартни,
|
| My lions live inside a box like Jumanji,
| Мои львы живут в коробке, как Джуманджи,
|
| Sikh niggaz that’ll stab you up like Indira Gandhi,
| Сикхские ниггеры, которые зарежут тебя, как Индира Ганди,
|
| So never desecrate the space on which I meditate,
| Так что никогда не оскверняйте пространство, на котором я медитирую,
|
| My thoughts rip through tank-armored metalplates,
| Мои мысли прорывают бронепластины танка,
|
| And start to resenate, to the spot where Moses caused the sea to seperate
| И начните возвращаться к тому месту, где Моисей заставил море разделиться
|
| The place that the Prophet Muhammad started to levitate,
| Место, где Пророк Мухаммед начал левитировать,
|
| The exact moment that Jesus rose dead awake,
| В тот самый момент, когда Иисус проснулся мертвым,
|
| And Siddhartha became the Buddha that regenerates,
| И Сиддхартха стал возрождающим Буддой,
|
| Half a bar over but I bring it home colder than dead soldiers,
| На полбара больше, но я приношу домой холоднее, чем мертвые солдаты,
|
| Soul controler, holder of knowledge, so fuck dianetics,
| Повелитель душ, хранитель знаний, так что к черту дианетику,
|
| I’m like the whole library in Kemet with Annunaki genetics!
| Я как вся библиотека в Кемете с генетикой Аннунаков!
|
| This is the frontline, this is the dead-zone, barely alive or in a box is how
| Это линия фронта, это мертвая зона, еле живой или в коробке вот как
|
| you head home,
| ты направляешься домой,
|
| This is the frontline, this is the life that i chose, i thought i told you
| Это линия фронта, это жизнь, которую я выбрал, я думал, что сказал тебе
|
| muthafuckas to lock and load,
| muthafuckas, чтобы заблокировать и загрузить,
|
| This is the frontline, this is the dead-zone, barely alive or in a box is how
| Это линия фронта, это мертвая зона, еле живой или в коробке вот как
|
| you head home,
| ты направляешься домой,
|
| This is the frontline, this is the life that i chose, i thought i told you
| Это линия фронта, это жизнь, которую я выбрал, я думал, что сказал тебе
|
| muthafuckas to lock and load!
| muthafuckas, чтобы заблокировать и загрузить!
|
| Yeah muthafuckaz,
| Да muthafuckaz,
|
| Immortal Technique / Diabolic
| Техника Бессмертия / Дьявольская
|
| This is the Frontline, the people first; | Это линия фронта, люди в первую очередь; |
| one time,
| один раз,
|
| 32… and a little somethin, ahahaha
| 32… и еще кое-что, ахахаха
|
| 33 Degrees muthafucka, go home and figure it out… | 33 градуса, ублюдок, иди домой и разберись… |