| I know they’ve hurt you bad.
| Я знаю, что они причинили тебе сильную боль.
|
| Why hide the scars you have?
| Зачем скрывать свои шрамы?
|
| Baby let me straighten out your broken bones,
| Детка, позволь мне выправить твои сломанные кости,
|
| All your faults to me make you more beautiful.
| Все твои недостатки по отношению ко мне делают тебя красивее.
|
| I can’t help it,
| Я не могу помочь,
|
| I love the broken ones,
| Я люблю сломанных,
|
| The ones who
| Те, кто
|
| Need the most patching up.
| Нужна самая латание.
|
| The ones who
| Те, кто
|
| Never been loved,
| Никогда не был любим,
|
| Never been loved,
| Никогда не был любим,
|
| Never been loved enough.
| Никогда не был достаточно любим.
|
| Maybe I see a part of me in them.
| Может быть, я вижу в них частичку себя.
|
| The missing piece always trying to fit in.
| Недостающая часть всегда пытается вписаться.
|
| The shattered heart
| Разбитое сердце
|
| Hungry for a home.
| Жаждущий дома.
|
| No, you’re not alone.
| Нет, вы не одиноки.
|
| I love the broken ones.
| Я люблю сломанные.
|
| You don’t have to drive,
| Вам не нужно водить машину,
|
| With your headlights off.
| С выключенными фарами.
|
| It’s a pocket knife,
| Это карманный нож,
|
| Not a gift from God.
| Не подарок от Бога.
|
| Don’t you learn of love from the love they kept.
| Разве ты не узнаешь о любви из любви, которую они сохранили.
|
| I will be your anchor slowly,
| Я буду твоим якорем медленно,
|
| Step by step.
| Шаг за шагом.
|
| I can’t help it,
| Я не могу помочь,
|
| I love the broken ones,
| Я люблю сломанных,
|
| The ones who
| Те, кто
|
| Need the most patching up.
| Нужна самая латание.
|
| The ones who
| Те, кто
|
| Never been loved,
| Никогда не был любим,
|
| Never been loved,
| Никогда не был любим,
|
| Never been loved enough.
| Никогда не был достаточно любим.
|
| Maybe I see a part of me in them.
| Может быть, я вижу в них частичку себя.
|
| The missing piece always trying to fit in.
| Недостающая часть всегда пытается вписаться.
|
| The shattered heart
| Разбитое сердце
|
| Hungry for a home.
| Жаждущий дома.
|
| No you’re not alone.
| Нет, ты не один.
|
| I love the broken ones.
| Я люблю сломанные.
|
| I love the broken ones.
| Я люблю сломанные.
|
| Maybe we can rip off the bandage.
| Может быть, мы сможем сорвать повязку.
|
| Maybe you will see it for what it is.
| Может быть, вы увидите, что это такое.
|
| Maybe we can burn this building,
| Может быть, мы сможем сжечь это здание,
|
| Holding you in.
| Держа тебя в себе.
|
| I can’t help it,
| Я не могу помочь,
|
| I love the broken ones,
| Я люблю сломанных,
|
| The ones who
| Те, кто
|
| Need the most patching up.
| Нужна самая латание.
|
| The ones who
| Те, кто
|
| Never been loved,
| Никогда не был любим,
|
| Never been loved,
| Никогда не был любим,
|
| Never been loved enough.
| Никогда не был достаточно любим.
|
| Maybe I see a part of me in them.
| Может быть, я вижу в них частичку себя.
|
| The missing piece always trying to fit in.
| Недостающая часть всегда пытается вписаться.
|
| The shattered heart
| Разбитое сердце
|
| Hungry for a home.
| Жаждущий дома.
|
| No you’re not alone.
| Нет, ты не один.
|
| I love the broken ones.
| Я люблю сломанные.
|
| I love the broken ones.
| Я люблю сломанные.
|
| I love the broken ones.
| Я люблю сломанные.
|
| I love the broken ones. | Я люблю сломанные. |