| A gdyby spojrzeć na to inaczej
| Что, если бы вы посмотрели на это по-другому
|
| Wyobraź sobie taką sytuację
| Представьте себе эту ситуацию
|
| Zaczyna rządzić schizofrenik
| Шизофреник начинает править
|
| Który ma bardzo dziwne wizje
| У кого очень странные видения
|
| Wyobraź sobie taką sytuację
| Представьте себе эту ситуацию
|
| Wariat dochodzi do władzy
| Сумасшедший приходит к власти
|
| Kompletny idiota zaczyna rządzić
| Полный идиот берется за дело
|
| I nie ma na to rady
| И нет никакой помощи для этого
|
| Ma rzadki dar przekonywania
| Обладает редким даром убеждения
|
| Umie mówić o ważnych sprawach
| Он может говорить о важных вещах
|
| Wzbudza szacunek obywateli
| Его уважают горожане
|
| Przez to, że nigdy nie łamie prawa
| Никогда не нарушая закон
|
| Wyobraź sobie taką sytuację
| Представьте себе эту ситуацию
|
| Wariat dochodzi do władzy
| Сумасшедший приходит к власти
|
| Kompletny idiota zaczyna rządzić
| Полный идиот берется за дело
|
| I nie ma na to rady
| И нет никакой помощи для этого
|
| Bo demokracja ma drobną wadę
| Потому что у демократии есть небольшой недостаток
|
| Że każdy może być wybrany
| Что каждый может быть выбран
|
| Nawet największy psychopata
| Даже величайший психопат
|
| Jeśli wyborcy mu zaufali
| Если бы ему доверяли избиратели
|
| Wyobraź sobie taką sytuację
| Представьте себе эту ситуацию
|
| Wariat dochodzi do władzy
| Сумасшедший приходит к власти
|
| Kompletny idiota zaczyna rządzić
| Полный идиот берется за дело
|
| I nie ma na to rady
| И нет никакой помощи для этого
|
| A gdyby spojrzeć na to inaczej
| Что, если бы вы посмотрели на это по-другому
|
| Że władza to miejsce dla idiotów
| Эта сила - место для идиотов
|
| Wtedy sytuacja wygląda normalnie
| Тогда ситуация нормальная
|
| Bo wszyscy żyjemy w domu wariatów
| Потому что мы все живем в сумасшедшем доме
|
| Wyobraź sobie taką sytuację
| Представьте себе эту ситуацию
|
| Wariat dochodzi do władzy
| Сумасшедший приходит к власти
|
| Kompletny idiota zaczyna rządzić
| Полный идиот берется за дело
|
| I nie ma na to rady | И нет никакой помощи для этого |