| I’m having my cabinet
| у меня есть свой кабинет
|
| Schedule a debate
| Запланировать дебаты
|
| The world will be our witness
| Мир будет нашим свидетелем
|
| Judged in eyes of hate
| Судят в глазах ненависти
|
| I challenge the gods
| Я бросаю вызов богам
|
| To stand their ground
| Стоять на своем
|
| Taste my word sword
| Вкусите мой словесный меч
|
| In your filthy mouth
| В твой грязный рот
|
| Impeach God
| Импичмент Богу
|
| Now
| Теперь
|
| If we unite
| Если мы объединимся
|
| We’ll take them down
| Мы снимем их
|
| We’ll use our strength
| Мы будем использовать нашу силу
|
| We’ll use our skill
| Мы будем использовать наше умение
|
| We will revolt
| Мы будем восставать
|
| And we will kill
| И мы будем убивать
|
| I’ve gathered my congregates
| Я собрал своих прихожан
|
| Here to kill your cause
| Здесь, чтобы убить ваше дело
|
| The worst of you is venomous
| Худшее из вас ядовито
|
| We’ll die to crush your laws
| Мы умрем, чтобы сокрушить ваши законы
|
| I’ve raised the capital
| Я поднял капитал
|
| To take you down
| Чтобы сбить тебя
|
| Final word is your negation
| Последнее слово – ваше отрицание
|
| Legacy renown
| Наследие славы
|
| Impeach God
| Импичмент Богу
|
| Now
| Теперь
|
| If we unite
| Если мы объединимся
|
| We’ll take them down
| Мы снимем их
|
| We’ll use our strength
| Мы будем использовать нашу силу
|
| We’ll use our skill
| Мы будем использовать наше умение
|
| We will revolt
| Мы будем восставать
|
| And we will kill
| И мы будем убивать
|
| Impeach God!
| Осуждай Бога!
|
| We’ll cause a storm
| Мы вызовем бурю
|
| We will unite
| Мы объединимся
|
| We’ll crush the houses
| Мы сокрушим дома
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| The times come for a dark mutation
| Приходит время для темной мутации
|
| A closed whispered
| закрытый шепот
|
| Conversation
| Беседа
|
| A planet’s worth of blinded trusters
| Целая планета слепых доверчивых
|
| Born of blackened cosmic clusters
| Рожденный из почерневших космических скоплений
|
| We can’t support your industry
| Мы не можем поддерживать вашу отрасль
|
| Aborted evil ministry
| Прерванное злое служение
|
| Don’t you know there’s blood on your hands
| Разве ты не знаешь, что на твоих руках кровь
|
| It’s time we take our final stand
| Пришло время занять нашу последнюю позицию
|
| Deport the hatred
| Депортировать ненависть
|
| Revoke the patrons
| Отзовите покровителей
|
| A black gestation
| Черная беременность
|
| The dead donation
| Мертвое пожертвование
|
| Refuse creation
| Отказаться от создания
|
| Deny divination
| Запретить гадание
|
| A soul castration
| Кастрация души
|
| For the dying nation
| Для умирающей нации
|
| We will stand up and fight
| Мы встанем и будем сражаться
|
| Anarchy’s ruling tonight
| Сегодня правит анархия
|
| Forcing the book to the flame
| Принуждение книги к огню
|
| The paper so earthly defamed
| Бумага так земно опорочена
|
| Verdict will rule in our strength
| Вердикт будет править в нашей силе
|
| Your prince we will now desecrate
| Твоего принца мы сейчас оскверним
|
| The polls are showing your downfall
| Опросы показывают ваше падение
|
| We’re taking it back
| Мы забираем его обратно
|
| We’re taking it back
| Мы забираем его обратно
|
| We are the GODS
| Мы БОГИ
|
| We are the GODS | Мы БОГИ |