| Я не хочу видеть твое лицо
|
| Я не хочу слышать твое имя
|
| я не хочу ничего
|
| Просто держись подальше, детка
|
| Не хочу знать, в порядке ли ты
|
| Или что вы делаете со своей жизнью
|
| Не хочу слышать, как ты говоришь, что просто останешься на связи, детка
|
| Я прекрасно справлюсь
|
| И если ты пойдешь, тогда дорогая
|
| До свидания, до свидания
|
| Не звони мне больше посреди ночи
|
| Не ждите, что я буду там
|
| Не думай, что будет так, как раньше
|
| Не думай, что мне все равно
|
| Я еще не закончил тебя
|
| И я не хочу быть твоим другом
|
| Я забуду, что мы когда-либо встречались
|
| Я забуду, что когда-либо позволял
|
| Когда-либо позволять тебе в этом сердце моего ребенка
|
| Ты просто должен позволить мне быть
|
| Ты должен держаться от меня подальше
|
| Потому что все, что я хочу, это просто быть свободным от тебя, детка
|
| Разве ты не приходишь
|
| И скажи, что ты все еще заботишься обо мне.
|
| Просто иди сейчас, иди сейчас
|
| Не звони мне больше посреди ночи
|
| Не ждите, что я буду там
|
| Не думай, что будет так, как раньше
|
| Не думай, что мне все равно
|
| Я еще не закончил тебя
|
| И я не хочу быть твоим другом
|
| Ты принимаешь это небрежно, детка, это меня убивает
|
| До свидания, до свидания
|
| Не звони мне больше посреди ночи
|
| Не ждите, что я буду там
|
| Не думай, что будет так, как раньше
|
| Нет ребенка
|
| Не звони мне больше посреди ночи
|
| Я еще не закончил тебя
|
| И я не хочу быть твоим другом
|
| Я не хочу быть твоим другом
|
| Не звони мне
|
| Не приходи
|
| И я не хочу быть твоим другом |