Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Wanna Be Your Friend, исполнителя - Desmond Child. Песня из альбома Discipline, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 13.06.1991
Лейбл звукозаписи: Elektra Entertainment, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
I Don't Wanna Be Your Friend(оригинал) |
I don’t wanna see your face |
I don’t wanna hear your name |
I don’t wanna thing |
Just stay away baby |
Don’t wanna know if you’re alright |
Or what you’re doin' with your life |
Don’t wanna hear you say you’ll just stay in touch baby |
I’ll get by just fine |
And if you’re goin' then darlin' |
Goodbye, goodbye |
Don’t call me in the middle of the night no more |
Don’t expect me to be there |
Don’t think that it will be the way it was before |
Don’t think that I care |
I’m not over you yet |
And I don’t wanna be your friend |
I’ll forget we ever met |
I’ll forget I ever let |
Ever let you into this heart of mine baby |
You just gotta let me be |
You gotta keep away from me |
'Cause all I want is just to be free from you baby |
Don’t you come around |
And say you still care about me |
Just go now, go now |
Don’t call me in the middle of the night no more |
Don’t expect me to be there |
Don’t think that it will be the way it was before |
Don’t think that I care |
I’m not over you yet |
And I don’t wanna be your friend |
You take it casually, baby it’s killing me |
Goodbye, goodbye |
Don’t call me in the middle of the night no more |
Don’t expect me to be there |
Don’t think that it will be the way it was before |
No baby |
Don’t call me in the middle of the night no more |
I’m not over you yet |
And I don’t want to be your friend |
I don’t want to be your friend |
Don’t call me |
Don’t come around |
And I don’t wanna be your friend |
Я Не Хочу Быть Твоим Другом(перевод) |
Я не хочу видеть твое лицо |
Я не хочу слышать твое имя |
я не хочу ничего |
Просто держись подальше, детка |
Не хочу знать, в порядке ли ты |
Или что вы делаете со своей жизнью |
Не хочу слышать, как ты говоришь, что просто останешься на связи, детка |
Я прекрасно справлюсь |
И если ты пойдешь, тогда дорогая |
До свидания, до свидания |
Не звони мне больше посреди ночи |
Не ждите, что я буду там |
Не думай, что будет так, как раньше |
Не думай, что мне все равно |
Я еще не закончил тебя |
И я не хочу быть твоим другом |
Я забуду, что мы когда-либо встречались |
Я забуду, что когда-либо позволял |
Когда-либо позволять тебе в этом сердце моего ребенка |
Ты просто должен позволить мне быть |
Ты должен держаться от меня подальше |
Потому что все, что я хочу, это просто быть свободным от тебя, детка |
Разве ты не приходишь |
И скажи, что ты все еще заботишься обо мне. |
Просто иди сейчас, иди сейчас |
Не звони мне больше посреди ночи |
Не ждите, что я буду там |
Не думай, что будет так, как раньше |
Не думай, что мне все равно |
Я еще не закончил тебя |
И я не хочу быть твоим другом |
Ты принимаешь это небрежно, детка, это меня убивает |
До свидания, до свидания |
Не звони мне больше посреди ночи |
Не ждите, что я буду там |
Не думай, что будет так, как раньше |
Нет ребенка |
Не звони мне больше посреди ночи |
Я еще не закончил тебя |
И я не хочу быть твоим другом |
Я не хочу быть твоим другом |
Не звони мне |
Не приходи |
И я не хочу быть твоим другом |