| How does it feel waking up every morning
| Каково это просыпаться каждое утро
|
| To the taste of regret on the back of your tongue?
| На вкус сожаления на кончике языка?
|
| And how could you let yourself fall in that hole
| И как ты мог позволить себе упасть в эту дыру
|
| That you’ll never get out of as daddy’s little girl?
| Из которого ты никогда не выберешься, как папина маленькая девочка?
|
| You took everything that I thought was love
| Ты забрал все, что я считал любовью
|
| And you hid it in a box with a pretty pink bow
| И ты спрятала его в коробке с красивым розовым бантиком
|
| Then you stepped back
| Затем вы отступили
|
| And lit all your matches and watched
| И зажег все твои спички и смотрел
|
| My world fall apart
| Мой мир разваливается
|
| And my heart explode
| И мое сердце взрывается
|
| Now with what’s left of me, I’m calling you out
| Теперь с тем, что осталось от меня, я зову тебя
|
| You can bat your eyes, but I’m leaving you now
| Можешь хлопать глазами, но я ухожу от тебя сейчас
|
| You played the part, so well until I figured you out
| Вы так хорошо играли роль, пока я не понял вас
|
| You’re nothing now
| Ты теперь ничто
|
| Now I’m hanging by a thread and you’re to blame
| Теперь я вишу на волоске, и ты виноват
|
| And you can cry but I don’t wanna hear anymore
| И ты можешь плакать, но я больше не хочу слышать
|
| Enough’s enough
| Хватит достаточно
|
| So get away
| Так что уходите
|
| Now I’m drowning in the mess you’ve made of me
| Теперь я тону в беспорядке, который ты сделал из меня.
|
| And you can scream but I just don’t care anymore
| И ты можешь кричать, но мне уже все равно
|
| Enough’s enough
| Хватит достаточно
|
| For me to break
| Для меня, чтобы сломаться
|
| So light it up, this time you were just too blind to see
| Так зажги это, на этот раз ты был слишком слеп, чтобы видеть
|
| You’re nothing without me
| Ты ничто без меня
|
| You left the hook in my lip and the nails in my hands
| Ты оставил крючок в моей губе и гвозди в моих руках
|
| Saying, «Baby, I love you but love’s not enough.»
| Говоря: «Малыш, я люблю тебя, но любви недостаточно».
|
| You’re a scream under water; | Ты крик под водой; |
| the drugs in my veins
| наркотики в моих венах
|
| So come on tell me how pathetic that my head
| Так что давай, скажи мне, как жалко, что моя голова
|
| Is just to push me away
| Просто оттолкнуть меня
|
| Maybe I’m sick of waiting around (around)
| Может быть, мне надоело ждать (вокруг)
|
| Maybe I’m sick of waiting
| Может быть, мне надоело ждать
|
| Now I’m hanging by a thread and you’re to blame
| Теперь я вишу на волоске, и ты виноват
|
| And you can cry but I don’t wanna hear anymore
| И ты можешь плакать, но я больше не хочу слышать
|
| Enough’s enough
| Хватит достаточно
|
| So get away
| Так что уходите
|
| Now I’m drowning in the mess you’ve made of me
| Теперь я тону в беспорядке, который ты сделал из меня.
|
| And you can scream but I just don’t care anymore
| И ты можешь кричать, но мне уже все равно
|
| Enough’s enough
| Хватит достаточно
|
| For me to break
| Для меня, чтобы сломаться
|
| You let a love go by
| Ты отпускаешь любовь
|
| You were just too blind to see
| Вы были слишком слепы, чтобы видеть
|
| You’re nothing without me | Ты ничто без меня |