Перевод текста песни Ya Sana Bir Şey Olursa - Demet Akalın

Ya Sana Bir Şey Olursa - Demet Akalın
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ya Sana Bir Şey Olursa, исполнителя - Demet Akalın. Песня из альбома Pırlanta, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 15.06.2015
Лейбл звукозаписи: DMC
Язык песни: Турецкий

Ya Sana Bir Şey Olursa

(оригинал)
Sus bir şey daha söyleme
Zaten seni seviyorum
Çabalama beni mutlu etmek için
Ben zaten seni seviyorum
Gel sarıl bana biraz öylece kal
Sıkıca tut ellerimi aklımı al
Yokluğun soğuk her yer puslu üşüyorum
Ya sana bi şey olursa diye çok korkuyorum
İyi ki daha önce tanımamışım seni
İyi ki daha önce karşılaşmamışız hiç
Toy zamanlarımda olsaydın inan
Anlayamazdım ki kıymetini
İyi ki daha önce tanımamışım seni
İyi ki daha önce karşılaşmamışız hiç
Toy zamanlarımda olsaydın inan
Anlayamazdım ki kıymetini
Gel sarıl bana biraz öylece kal
Sıkıca tut ellerimi aklımı al
Yokluğun soğuk her yer puslu üşüyorum
Ya sana bi şey olursa diye çok korkuyorum
İyi ki daha önce tanımamışım seni
İyi ki daha önce karşılaşmamışız hiç
Toy zamanlarımda olsaydın inan
Anlayamazdım ki kıymetini
İyi ki daha önce tanımamışım seni
İyi ki daha önce karşılaşmamışız hiç
Toy zamanlarımda olsaydın inan
Anlayamazdım ki kıymetini
Anlayamazdım ki kıymetini

Или С Тобой Что-Нибудь Случится,

(перевод)
Заткнись, не говори больше ничего
я уже люблю тебя
Не пытайся сделать меня счастливым
я уже люблю тебя
Приди, обними меня и останься на некоторое время
Держи мои руки крепче, возьми мой разум
Твое отсутствие холодно, везде туман, мне холодно
Что, если с тобой что-то случится, я очень боюсь
Хорошо, что я не знал тебя раньше
Хорошо, что мы никогда не встречались раньше
Поверь мне, если бы ты был в мои плюшевые времена
Я не мог понять его значение
Хорошо, что я не знал тебя раньше
Хорошо, что мы никогда не встречались раньше
Поверь мне, если бы ты был в мои плюшевые времена
Я не мог понять его значение
Приди, обними меня и останься на некоторое время
Держи мои руки крепче, возьми мой разум
Твое отсутствие холодно, везде туман, мне холодно
Что, если с тобой что-то случится, я очень боюсь
Хорошо, что я не знал тебя раньше
Хорошо, что мы никогда не встречались раньше
Поверь мне, если бы ты был в мои плюшевые времена
Я не мог понять его значение
Хорошо, что я не знал тебя раньше
Хорошо, что мы никогда не встречались раньше
Поверь мне, если бы ты был в мои плюшевые времена
Я не мог понять его значение
Я не мог понять его значение
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Evli, Mutlu, Çocuklu 2010
Vereceksen Ver 2016
Çalkala 2015
Çanta 2010
Karıştırıcam O Uykularını 2024
Kulüp ft. Demet Akalın 2017
Koltuk 2014
Yıkıl Karşımdan ft. Gökhan Özen 2012
Afedersin 2006
Nazar 2016
Giderli Şarkılar 2012
Bi Daha Bi Daha 2021
Hayalet 2016
Ah Ulan Sevda 2016
Türkan 2012
Olacak Olacak 2010
Gölge 2015
Nefsi Müdafaa ft. Gökhan Özen 2014
Çeşm-i Siyahım (Eşkıya Dünyaya Hükümdar Olmaz Orijinal Dizi Müzikleri) ft. Ahmet Aslan 2017
Ders Olsun 2015

Тексты песен исполнителя: Demet Akalın