| Koltuk (оригинал) | Сиденье (перевод) |
|---|---|
| Yok anladım bize karada ayrılık yok | Нет, я понимаю, для нас нет разделения на суше. |
| Buralarda benden başka kürkçü dükkânı yok | Здесь нет меховых магазинов, кроме меня. |
| Hani bizi tanıştıranlar mutsuzken ortada yok | Знаете, тех, кто нас познакомил, нет рядом, когда они несчастны. |
| Bizde böyle aşkın şiddeti merhamet yok | У нас нет такого насилия любви, нет пощады |
| Bir yuva dedik içine aşk ektik | Мы сказали дом, мы посадили в нем любовь |
| 3 de çocuk istedik kavgadan vakit yok | Мы хотели детей в 3 часа нет времени для ссор |
| Evde sıcacık yatak | уютная постель дома |
| İstemezsen koltuk da rahat | Если вы этого не хотите, сиденье также удобно |
| Yeter ki yanımda kal | Пока ты остаешься на моей стороне |
| Ya da bizi baştan yarat | Или создайте нас с нуля |
