| Tam 7 Yıl Oldu (оригинал) | Прошло Ровно 7 Лет (перевод) |
|---|---|
| Cevap verin dostlar bu matem niye | Ответьте друзья мои, почему это траур? |
| Tanıdık birisi mi çiçekler kime | Это кто-то знакомый или кому цветы? |
| Ne olur bakıp bakıp ağlamayın üstüme | Пожалуйста, не смотри на меня и не плачь |
| Söyleyemem gönlüme | я не могу сказать свое сердце |
| Sensizlik ecel olmuş senden en son hediye | Отсутствие тебя - конец времени, последний подарок от тебя. |
| Söyleyemem gönlüme | я не могу сказать свое сердце |
| Anladım ki bugün tam yedi yıl oldu | Я понял, что сегодня семь лет |
| Tenim seni yeni unuttu | Моя кожа просто забыла тебя |
| Bu sabah uyandım ilk defa rüyamda yoktun | Я проснулся сегодня утром, ты не был в моем сне в первый раз |
| En sevdiğim dostlar bugün toplanmışlar | Мои самые дорогие друзья собрались сегодня |
| Ellerinde çiçeklerle başarını kutlar | Отмечайте успех с цветами в руках |
