Перевод текста песни Söz - Demet Akalın

Söz - Demet Akalın
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Söz , исполнителя -Demet Akalın
Песня из альбома: Ateş
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:22.04.2019
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Doğan Müzik Yapım

Выберите на какой язык перевести:

Söz (оригинал)Söz (перевод)
Bu sabah yine senden kalmayım Я не останусь с тобой снова этим утром
Alıştığım kesin, unuttuğum şüpheli Я уверен, что привык к этому, сомнительно, что я забыл
Aramayın beni beni sormayın Не звони мне, не спрашивай меня
Yaşadığım kesin, ölmediğim şüpheli Я уверен, что я жив, сомнительно, что я мертв
Öyle çekip gitmek var mı hesapta? Есть ли способ так уйти?
Nerde yazılmış ki, hangi kitapta? Где это написано, в какой книге?
Ne söylenir ki zaten başka sözün üstüne? Что сказать в дополнение к другому слову?
Sözdü, hani sözdü? Это было обещание, обещание?
İki gözün üstüne над двумя глазами
Kalbinin bana borcu var Твое сердце должно мне
Günlerdir nerelerdesin? Где ты был несколько дней?
Başka yolu yok bunun Другого пути нет
Başka sonu yok bunun Другого конца этому нет
Ya seversin ya seversin Либо тебе это нравится, либо тебе это нравится
Kalbinin bana borcu var Твое сердце должно мне
Günlerdir nerelerdesin? Где ты был несколько дней?
Başka yolu yok bunun Другого пути нет
Başka sonu yok bunun Другого конца этому нет
Ya seversin ya seversin Либо тебе это нравится, либо тебе это нравится
Öyle çekip gitmek var mı hesapta? Есть ли способ так уйти?
Nerde yazılmış ki, hangi kitapta? Где это написано, в какой книге?
Ne söylenir ki zaten başka sözün üstüne? Что сказать в дополнение к другому слову?
Sözdü, hani sözdü? Это было обещание, обещание?
İki gözün üstüne над двумя глазами
Kalbinin bana borcu var Твое сердце должно мне
Günlerdir nerelerdesin? Где ты был несколько дней?
Başka yolu yok bunun Другого пути нет
Başka sonu yok bunun Другого конца этому нет
Ya seversin ya seversin Либо тебе это нравится, либо тебе это нравится
Kalbinin bana borcu var Твое сердце должно мне
Günlerdir nerelerdesin? Где ты был несколько дней?
Başka yolu yok bunun Другого пути нет
Başka sonu yok bunun Другого конца этому нет
Ya seversin ya seversin Либо тебе это нравится, либо тебе это нравится
Başka yolu yok bunun Другого пути нет
Başka sonu yok bunun Другого конца этому нет
Ya seversin ya seversinЛибо тебе это нравится, либо тебе это нравится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: