| Bakıyorum yine bi' havalar
| Я снова смотрю на погоду
|
| Tamtakır kuru bakır odalar
| Тамтакир сухие медные комнаты
|
| Ben mesafeyi korudukça
| Пока я держу дистанцию
|
| «Bi' daha, bi' daha'» demez mi bana
| Разве он не говорит «еще один, еще один»
|
| Sebebi çok, inan bana da
| Есть много причин, поверь мне тоже
|
| Yeterim ona da buna da
| мне достаточно для него и этого
|
| Sözümün kadını, müziğin hanımı
| Женщина моего слова, дама музыки
|
| Aldırmam sağıma soluma
| Я не против моего права и моего левого
|
| Kralı gelse, nası' cesaretse
| Если его король пришел, как он посмел
|
| Yollanır özenle, tacı elinde!
| Он послан с осторожностью, его корона в его руке!
|
| Yalvarma, vaktim yok
| Не умоляй, у меня нет времени
|
| Dansım var iznin olursa
| У меня есть танец, если вы позволите мне
|
| Özlersen, nostalji
| Если вы пропустите это, ностальгия
|
| Dinlersin «Tanita Tikaram»
| Вы слушаете «Танита Тикарам»
|
| Yalvarma, vaktim yok
| Не умоляй, у меня нет времени
|
| Dansım var iznin olursa
| У меня есть танец, если вы позволите мне
|
| Özlersen Doksanlar
| Если вы скучаете по девяностым
|
| Dinlersin «Tanita Tikaram»
| Вы слушаете «Танита Тикарам»
|
| Bakıyorum yine bi' havalar
| Я снова смотрю на погоду
|
| Tamtakır kuru bakır odalar
| Тамтакир сухие медные комнаты
|
| Ben mesafeyi korudukça
| Пока я держу дистанцию
|
| «Bi' daha, bi' daha'» demez mi bana
| Разве он не говорит «еще один, еще один»
|
| Sebebi çok, inan bana da
| Есть много причин, поверь мне тоже
|
| Yeterim ona da buna da
| мне достаточно для него и этого
|
| Sözümün kadını, müziğin hanımı
| Женщина моего слова, дама музыки
|
| Aldırmam sağıma soluma
| Я не против моего права и моего левого
|
| Kralı gelse, nası' cesaretse
| Если его король пришел, как он посмел
|
| Yollanır özenle, tacı elinde!
| Он послан с осторожностью, его корона в его руке!
|
| Yalvarma, vaktim yok
| Не умоляй, у меня нет времени
|
| Dansım var iznin olursa
| У меня есть танец, если вы позволите мне
|
| Özlersen, nostalji
| Если вы пропустите это, ностальгия
|
| Dinlersin «Tanita Tikaram»
| Вы слушаете «Танита Тикарам»
|
| Yalvarma, vaktim yok
| Не умоляй, у меня нет времени
|
| Dansım var iznin olursa
| У меня есть танец, если вы позволите мне
|
| Özlersen Doksanlar
| Если вы скучаете по девяностым
|
| Dinlersin «Tanita Tikaram»
| Вы слушаете «Танита Тикарам»
|
| (Yalvarma)
| (Попрошайничество)
|
| (Tanita Tikaram)
| (Танита Тикарам)
|
| (Özlersen)
| (Если вы пропустите)
|
| (Dinlersin)
| (Ты слушай)
|
| (Tanita Tikaram)
| (Танита Тикарам)
|
| Yalvarma, vaktim yok
| Не умоляй, у меня нет времени
|
| Dansım var iznin olursa
| У меня есть танец, если вы позволите мне
|
| Özlersen, nostalji
| Если вы пропустите это, ностальгия
|
| Dinlersin «Tanita Tikaram» | Вы слушаете «Танита Тикарам» |