Перевод текста песни Mucize - Demet Akalın

Mucize - Demet Akalın
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mucize, исполнителя - Demet Akalın. Песня из альбома Dans Et, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 05.03.2008
Лейбл звукозаписи: Seyhan Müzik
Язык песни: Турецкий

Mucize

(оригинал)
Ne olduda biz bu duruma geldik
Azmı sevdik çokmu sevdik
Biz nerde hata yaptık
Düşünüyorum bulamıyorum
Işin içinde çıkamıyorum
Şimdi gördüm
Yenimi geldin çok şaşırdım
Burdamıydın oysa
Bir ara hep aklımdaydın
Isim neydi çıkaramadım
Adın neydi hatırlamadım
Her şey çok güzel gidiyordu
Tanışıyorduk anlaşıyorduk
Günler çok çabyuk geçiyordu
Deniyorduk başarıyorduk inan
Hatırlatayım müsadenle
Fazla degil geçen sene
Biz yarıldık geçen sene
Barışmamız bir mucize
Hatırlatayım müsadenle
Fazla degil geçen sene
Biz yarıldık geçen sene
Barışmamız bir mucize
Şimdi gördüm
Yenimi geldin çok şaşarıdım
Burdamıydın oysa
Bir ara hep aklımdaydın
Isim neydi çıkaramadım
Adın neydi hatırlamadım
Her şey çok güzel gidiyordu
Tanışıyorduk anlaşıyorduk
Günler çok çabyuk geçiyordu
Deniyorduk başarıyorduk inan
Hatırlatayım müsadenle
Fazla degil geçen sene
Biz yarıldık geçen sene
Barışmamız bir mucize

Чудо

(перевод)
Что случилось, мы пришли к этой ситуации
Любили ли мы немного, любили ли мы много
где мы ошиблись
я думаю, я не могу найти
я не могу уйти с дороги
я видел сейчас
Я очень удивлен, что ты пришел новый
ты был здесь хотя
Ты был в моих мыслях какое-то время
Как меня зовут я не мог разобрать
Я не помню, как тебя звали
все шло так хорошо
мы встречались
Дни прошли так быстро
Мы старались, у нас получилось, поверьте мне.
позвольте мне напомнить вам
Не так много в прошлом году
мы расстались в прошлом году
Наше примирение - это чудо
позвольте мне напомнить вам
Не так много в прошлом году
мы расстались в прошлом году
Наше примирение - это чудо
я видел сейчас
Ты пришел новый, я был очень удивлен
ты был здесь хотя
Ты был в моих мыслях какое-то время
Как меня зовут я не мог разобрать
Я не помню, как тебя звали
все шло так хорошо
мы встречались
Дни прошли так быстро
Мы старались, у нас получилось, поверьте мне.
позвольте мне напомнить вам
Не так много в прошлом году
мы расстались в прошлом году
Наше примирение - это чудо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Evli, Mutlu, Çocuklu 2010
Vereceksen Ver 2016
Çalkala 2015
Çanta 2010
Kulüp ft. Demet Akalın 2017
Koltuk 2014
Yıkıl Karşımdan ft. Gökhan Özen 2012
Afedersin 2006
Nazar 2016
Giderli Şarkılar 2012
Bi Daha Bi Daha 2021
Hayalet 2016
Ah Ulan Sevda 2016
Türkan 2012
Olacak Olacak 2010
Gölge 2015
Nefsi Müdafaa ft. Gökhan Özen 2014
Çeşm-i Siyahım (Eşkıya Dünyaya Hükümdar Olmaz Orijinal Dizi Müzikleri) ft. Ahmet Aslan 2017
Ders Olsun 2015
Ses Kes ft. Demet Akalın 2019

Тексты песен исполнителя: Demet Akalın

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
It Was Me 2008
Morgenrot 1994
Christmas Day 2013
Släpp det där mörkret 2022
Pościelówka (Prolog) ft. Marco Santana 2021
L'homme au bouquet de fleurs 2009
Bonus Track ft. Luniz 1994
Marta Piange Ancora 2014
Sweat Of My Balls 1993
No Perfection 2017