| Matmazel (оригинал) | Мадемуазель (перевод) |
|---|---|
| Kapı çalıyor yine telefonum sessizde | Звонок в дверь снова звонит, мой телефон на беззвучном |
| Bakalım şimdi hangi bahane | Посмотрим, какое оправдание сейчас |
| Tuzun mu bitti yine | У тебя снова закончилась соль? |
| Komşu komşunun külüne | Сосед к праху соседа |
| Kedi girmiş evine bana ne | Кот зашел в твой дом, какое мне дело? |
| Aynalara küsmüşsün sen | ты обижаешься на зеркала |
| Dön de bir bak şu garip hâline | Обернитесь и посмотрите на свое странное состояние |
| Hayallere dalıp gitme | не теряйся в мечтах |
| Havaya girme kendi kendine | самовентилирующийся |
| (Davul bile bak dengi dengine) | (Даже барабаны одинаковые) |
| Sen bir müptezel bense bir matmazel | Ты дурак, я мадемуазель |
| Bendeki masumiyet sende ne gezer | Что для тебя значит моя невинность? |
| Saçın başın darmadağın | Твои волосы в беспорядке |
| Harpten çıkmış her yanın | Каждая часть вас, которая вышла из войны |
| Böyle giderse hayat seni çok üzer | Если так пойдет, жизнь причинит тебе столько боли. |
