Перевод текста песни Gazino - Demet Akalın

Gazino - Demet Akalın
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gazino , исполнителя -Demet Akalın
Песня из альбома: Rakipsiz
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:13.11.2016
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Doğan Müzik Yapım

Выберите на какой язык перевести:

Gazino (оригинал)Казино (перевод)
(Kıymetli misafirler (Уважаемые гости
Bir Demet Gazinosu’na Hoşgeldiniz Добро пожаловать в казино Демет
Gazinomuzda hariçten gazel okumak serbesttir Читать газели со стороны в нашем казино можно бесплатно.
Ve gazinomuz iftiharla sunar И наше казино с гордостью представляет
Huzurlarınızda Demet Akalın) Мир тебе Демет Акалин)
Hadi canım ordan убирайся оттуда дорогой
Gideceksen yaylan Если идешь, поклонись
Bukadar megaloman такой маньяк величия
Olmasaydın olmasaydın ne yapardım söyle Скажи мне, что бы я сделал, если бы ты не был
Yola gel ha şöyle давай по дороге а
İşimiz bitince Когда мы закончим
Oldu derim, pas geçerim Я говорю, что это сделано, я передам
Kafana göre yaşayacaksan Если вы собираетесь жить своим умом
Söyleseydin ben çekilirdim Если бы ты сказал мне, я бы отказался
Yeryüzü yarılsa da girse Даже если земля расколется
Ah canım ne bu rezil halin О боже, какой твой позор
Kalbim isyanda akşamdan kalma Мое сердце похмелье в бунте
Ne yapar belli değil не понятно что делает
Ben bu saate kadar sus, konuşmadıysam Заткнись до этого часа, если я не говорил
Annene bir teşekkür bil Скажи маме спасибо
Hadi canım ordan убирайся оттуда дорогой
Gideceksen yaylan Если идешь, поклонись
Bukadar megaloman такой маньяк величия
Olmasaydın olmasaydın ne yapardım söyle Скажи мне, что бы я сделал, если бы ты не был
Yola gel ha şöyle давай по дороге а
İşimiz bitince Когда мы закончим
Oldu derim, pas geçerim Я говорю, что это сделано, я передам
Hadi canım ordan убирайся оттуда дорогой
Gideceksen yaylan Если идешь, поклонись
Bukadar megaloman такой маньяк величия
Olmasaydın olmasaydın ne yapardım söyle Скажи мне, что бы я сделал, если бы ты не был
Yola gel ha şöyle давай по дороге а
İşimiz bitince Когда мы закончим
Oldu derim, pas geçerim Я говорю, что это сделано, я передам
La la leyo ла ла лео
Zar soluyor yüreğin belki Кости исчезают, может быть, твое сердце
La la leyo ла ла лео
İçim yanıyor, yıkılsın dünya Я горю внутри, пусть мир рухнет
La la leyo ла ла лео
La la leyo ла ла лео
Zar soluyor yüreğin belki Кости исчезают, может быть, твое сердце
La la leyo ла ла лео
İçim yanıyor, yıkılsın dünya Я горю внутри, пусть мир рухнет
La la leyoла ла лео
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: