| Ne kadardır sürüyordu?
| Как долго это продолжалось?
|
| Başka kimler biliyordu?
| Кто еще знал?
|
| Söyle kaç arkadaş kaç dost
| Скажи мне, сколько друзей, сколько друзей
|
| Arkamdan gülüyordu
| он смеялся за моей спиной
|
| Demek ki ben senin için
| Так что я за тебя
|
| Hiçbir şeyden ibaretim
| я ничего
|
| Hayatına girip çıkan
| Вхождение в вашу жизнь
|
| Sıradan bir hikayeydim
| Я был обычной историей
|
| O kadar mı kıymetim yok?
| Разве я не настолько ценен?
|
| O kadar mı değerim yok?
| Разве я не стою столько?
|
| Ne kadar acı
| сколько боли
|
| Bir o kadar açık, aldatıldım
| Это так очевидно, я был обманут
|
| Şimdi hangi yüzle karşımda duruyorsun?
| С каким лицом ты сейчас стоишь передо мной?
|
| Hem suçlu, hem güçlü sabrımı zorluyorsun
| Виновный и сильный, ты испытываешь мое терпение
|
| Utanmadan bir de hesap mı soruyorsun?
| Вы бессовестно просите счет?
|
| Yıkıl karşımdan durma, sen sevmeyi bilmiyorsun
| Слезай, не стой у меня на пути, ты не умеешь любить
|
| Şimdi hangi yüzle karşımda duruyorsun?
| С каким лицом ты сейчас стоишь передо мной?
|
| Hem suçlu, hem güçlü sabrımı zorluyorsun
| Виновный и сильный, ты испытываешь мое терпение
|
| Utanmadan bir de hesap mı soruyorsun?
| Вы бессовестно просите счет?
|
| Yıkıl karşımdan durma, sen sevmeyi bilmiyorsun
| Слезай, не стой у меня на пути, ты не умеешь любить
|
| O kadar mı kıymetim yok?
| Разве я не настолько ценен?
|
| O kadar mı değerim yok?
| Разве я не стою столько?
|
| Ne kadar acı
| сколько боли
|
| Bir o kadar açık, aldatıldım
| Это так очевидно, я был обманут
|
| Şimdi hangi yüzle karşımda duruyorsun?
| С каким лицом ты сейчас стоишь передо мной?
|
| Hem suçlu, hem güçlü sabrımı zorluyorsun
| Виновный и сильный, ты испытываешь мое терпение
|
| Utanmadan bir de hesap mı soruyorsun?
| Вы бессовестно просите счет?
|
| Yıkıl karşımdan durma, sen sevmeyi bilmiyorsun
| Слезай, не стой у меня на пути, ты не умеешь любить
|
| Şimdi hangi yüzle karşımda duruyorsun?
| С каким лицом ты сейчас стоишь передо мной?
|
| Hem suçlu, hem güçlü sabrımı zorluyorsun
| Виновный и сильный, ты испытываешь мое терпение
|
| Utanmadan bir de hesap mı soruyorsun?
| Вы бессовестно просите счет?
|
| Yıkıl karşımdan durma, sen sevmeyi bilmiyorsun | Слезай, не стой у меня на пути, ты не умеешь любить |