| Minnie was a mother to a hundred or more
| Минни была матерью сотни или более
|
| In Winton Town
| В городе Уинтон
|
| Red-faced mamas comin' knockin' on your door
| Мамы с красными лицами стучатся в твою дверь
|
| A whole ten pounds
| Целых десять фунтов
|
| Winter in the south makes the heart beat slow
| Зима на юге заставляет сердце биться медленнее
|
| But hearts beat slower in the garden below
| Но сердца бьются медленнее в саду внизу
|
| Three went missin' and the men start diggin' in the ground, the ground
| Трое пропали без вести, и мужчины начинают копать землю, землю
|
| Men start diggin' in the ground, three found
| Мужчины начинают копать землю, трое найдены
|
| Bring poor Minnie downtown
| Приведи бедную Минни в центр города.
|
| But a woman won’t hang in Winton Town
| Но женщина не будет висеть в Винтон-Тауне
|
| Hundreds in the room when Minnie stood trial
| Сотни в комнате, когда Минни предстала перед судом
|
| Many more outside
| Многие другие снаружи
|
| Minnie you’re accused of a serious crime:
| Минни, вас обвиняют в серьезном преступлении:
|
| Infanticide
| Детоубийство
|
| The crowd all cheered as the gavel rang
| Вся толпа аплодировала, когда зазвенел молоток.
|
| But have mercy on the soul of the women who hangs
| Но помилуй душу висячей женщины
|
| Then they carried her away and the crowd all followed her down, down
| Затем они унесли ее, и вся толпа последовала за ней вниз, вниз
|
| The crowd all followed her down, three found
| Вся толпа последовала за ней вниз, трое нашли
|
| Everybody gathered round
| Все собрались вокруг
|
| To see a woman hang in Winton Town
| Чтобы увидеть, как женщина висит в городе Уинтон
|
| To see a woman hang in Winton Town | Чтобы увидеть, как женщина висит в городе Уинтон |