| Rosemary (оригинал) | Розмари (перевод) |
|---|---|
| There's no sound | Ни единого звука, |
| But the engine's drone | Кроме гула мотора, |
| Our minds set free | Наши мысли отправляются |
| To roam | Странствовать. |
| Time shifting | Время сдвигается, |
| We discover the entry | Мы открываем переходы |
| To other planes | В другие измерения. |
| Our minds bend | Наши мысли связаны, |
| And our fingers fold | А пальцы сцеплены. |
| Entwined, we dream | Сплетясь, мы видим сны, |
| I know | Я знаю... |
| Time shifting | Время сдвигается, |
| We discover the entry | Мы открываем переходы |
| To other planes | В другие измерения. |
| Stay with me | Оставайся со мной |
| As we cross the empty skies | В путешествии по чистым небесам, |
| Come sail with me | Поплывём под парусами вместе. |
| We slow down | Мы тормозим, |
| As the engines stall | Когда глохнет двигатель, |
| Our eyes catch sea | Взгляды ловят |
| Explode | Беснующееся море. |
| Time shifting | Время сдвигается, |
| We discover the entry | Мы открываем переходы |
| To other planes | В другие измерения. |
| Time shifting | Время сдвигается, |
| As we collide with the energy | Когда мы сталкиваемся с энергией |
| In other worlds | В других мирах. |
| Stay with me | Оставайся со мной |
| As we cross the empty skies | В путешествии по чистым небесам, |
| Come sail with me | Поплывём под парусами вместе. |
| We play in dreams | Мы играем в мечтах, |
| As we cross the space and time | Пересекая пространство и время. |
| Just stay with me | Просто оставайся со мной... |
