| Here I lay
| Здесь я лежу
|
| Still and breathless
| Неподвижный и бездыханный
|
| Just like always
| Как всегда
|
| Still I want some more
| Тем не менее я хочу еще
|
| Mirrors sideways
| Зеркала вбок
|
| Who cares what’s behind
| Кого волнует, что позади
|
| Just like always
| Как всегда
|
| Still your passenger
| Все еще ваш пассажир
|
| Chrome buttons, buckles and leather surfaces
| Хромированные пуговицы, пряжки и кожаные поверхности
|
| These and other lucky witnesses
| Эти и другие счастливчики
|
| Now to calm me this time won’t you please
| Теперь, чтобы успокоить меня на этот раз, пожалуйста
|
| Drive faster!
| Гони быстрее!
|
| Roll the window down this cool night air is curious
| Опустите окно, этот прохладный ночной воздух любопытен
|
| Let the whole world look in, who cares who sees anything
| Пусть весь мир заглянет, какая разница, кто что увидит
|
| I’m your passenger, I’m your passenger
| Я твой пассажир, я твой пассажир
|
| Drop these down then put them on me Nice cool seats there to cushion your knees
| Бросьте их, а затем наденьте на меня Хорошие прохладные сиденья, чтобы смягчить колени
|
| Now to calm me Take me around again
| Теперь, чтобы успокоить меня, возьми меня снова
|
| Don’t pull over
| Не тяните
|
| This time won’t you please
| На этот раз, пожалуйста
|
| Drive faster!
| Гони быстрее!
|
| Roll the window down this cool night air is curious
| Опустите окно, этот прохладный ночной воздух любопытен
|
| Let the whole world look in, who cares who sees, what tonight
| Пусть весь мир заглянет, какая разница, кто увидит, что сегодня вечером
|
| Roll these misty windows down to catch my breath and then
| Опустите эти туманные окна, чтобы отдышаться, а затем
|
| Go and go and don’t just drive me home and back again
| Иди и иди, а не просто отвези меня домой и обратно
|
| Here I lay just like always,
| Здесь я лежу, как всегда,
|
| Don’t let me go, go, go, go, go, go, go, go, go Take me to the edge… | Не отпускай меня, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди Возьми меня на край... |