Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Own Summer (Shove It), исполнителя - Deftones. Песня из альбома The Studio Album Collection, в жанре
Дата выпуска: 06.04.2016
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский
My Own Summer(оригинал) | Мое лето(перевод на русский) |
Hey you, big star | Эй, ты, большая звезда! |
Tell me, when it's over | Скажи мне, когда все закончится... |
- | - |
Hey you, big mood | Эй, ты, с хорошим настроением! |
Guide me, to shelter | Отведи меня... в укрытие. |
'cause I'm through | Потому что я изнурён, |
When the two | Стрелки часов |
Hits the six | На шести, |
And it's summer (cloud) | И при этом лето |
- | - |
Come — shove it, shove it, shove it | Прошу — сдвинь его, сдвинь его, сдвинь |
Shove — shove it, shove it, shove it | Сдвинь — сдвинь его, сдвинь его, сдвинь |
The sun — shove it, shove it, shove it | Солнце — сдвинь его, сдвинь его, сдвинь |
Aside — shove it aside | В сторону — сдвинь его в сторону |
- | - |
I think God is moving its tongue | Кажется, Бог шевелит языком... |
There's no crowds in the streets, and no sun | На улицах пустынно и пасмурно... |
- | - |
(in my own summer) | |
- | - |
The shade, is a tool | Тень — это инструмент, |
A device, a saviour | Оружие, спаситель. |
See I try, and look up | Смотри, я пытаюсь, поднимаю взгляд |
To the sky, but my eyes burn (cloud) | К небу, но мои глаза горят |
- | - |
Come — shove it, shove it, shove it | Прошу — сдвинь его, сдвинь его, сдвинь |
Shove — shove it, shove it, shove it | Сдвинь — сдвинь его, сдвинь его, сдвинь |
The sun — shove it, shove it, shove it | Солнце — сдвинь его, сдвинь его, сдвинь |
Aside — shove it aside | В сторону — сдвинь его в сторону |
- | - |
Come — shove it, shove it, shove it | Прошу — сдвинь его, сдвинь его, сдвинь |
Shove — shove it, shove it, shove it | Сдвинь — сдвинь его, сдвинь его, сдвинь |
The sun — shove it, shove it, shove it | Солнце — сдвинь его, сдвинь его, сдвинь |
Aside — shove it aside | В сторону — сдвинь его в сторону |
- | - |
I think God is moving its tongue | Кажется, Бог шевелит языком... |
There's no crowds in the streets, and no sun | На улицах пустынно и пасмурно... |
- | - |
In my, own, summer | В моем личном лете... |
- | - |
Come — shove it, shove it, shove it | Прошу — сдвинь его, сдвинь его, сдвинь |
Shove — shove it, shove it, shove it | Сдвинь — сдвинь его, сдвинь его, сдвинь |
The sun — shove it, shove it, shove it | Солнце — сдвинь его, сдвинь его, сдвинь |
Aside — shove it aside | В сторону — сдвинь его в сторону |
- | - |
My Own Summer (Shove It)(оригинал) |
Hey you, big star |
Tell me when it's over |
Cloud |
Hey you, big mood |
Guide me to shelter |
'Cause I'm through when the two |
Hits the six and it's summer |
Cloud |
Come! |
Shove it, shove it, shove it! |
Shove! |
Shove it, shove it, shove it! |
The sun! |
Shove it, shove it, shove it! |
Aside! |
Shove it aside! |
I think God is moving its tongue |
There's no crowd in the streets and no sun |
In my own summer |
The shade is a tool, a device, a savior |
See, I try and look up to the sky |
But my eyes burn |
Cloud |
Come! |
Shove it, shove it, shove it! |
Shove! |
Shove it, shove it, shove it! |
The sun! |
Shove it, shove it, shove it! |
Aside! |
Shove it aside! |
Come! |
Shove it, shove it, shove it! |
Shove! |
Shove it, shove it, shove it! |
The sun! |
Shove it, shove it, shove it! |
Aside! |
Shove it aside! |
I think God is moving its tongue |
There's no crowd in the streets and no sun |
In my own summer |
Come! |
Shove it, shove it, shove it! |
Shove! |
Shove it, shove it, shove it! |
The sun! |
Shove it, shove it, shove it! |
Aside! |
Shove it aside! |
Мое Собственное Лето (Засунь Его)(перевод) |
Эй ты, большая звезда |
Скажи мне, когда все закончится |
Облако |
Эй ты, большое настроение |
Направь меня в убежище |
Потому что я закончил, когда двое |
Хит шесть, и это лето |
Облако |
Приходить! |
Засунь, засунь, засунь! |
Засунь! |
Засунь, засунь, засунь! |
Солнце! |
Засунь, засунь, засунь! |
В стороне! |
Отбросьте это в сторону! |
Я думаю, что Бог шевелит своим языком |
На улицах нет толпы и нет солнца |
В мое собственное лето |
Тень - это инструмент, устройство, спаситель |
Видишь, я пытаюсь смотреть в небо |
Но мои глаза горят |
Облако |
Приходить! |
Засунь, засунь, засунь! |
Засунь! |
Засунь, засунь, засунь! |
Солнце! |
Засунь, засунь, засунь! |
В стороне! |
Отбросьте это в сторону! |
Приходить! |
Засунь, засунь, засунь! |
Засунь! |
Засунь, засунь, засунь! |
Солнце! |
Засунь, засунь, засунь! |
В стороне! |
Отбросьте это в сторону! |
Я думаю, что Бог шевелит своим языком |
На улицах нет толпы и нет солнца |
В мое собственное лето |
Приходить! |
Засунь, засунь, засунь! |
Засунь! |
Засунь, засунь, засунь! |
Солнце! |
Засунь, засунь, засунь! |
В стороне! |
Отбросьте это в сторону! |