| Done feeding, I leaned back head rested on the couch’s top
| Покончив с кормлением, я откинулась назад и положила голову на спинку дивана.
|
| Must leave the house soon mean gone cause my pops he’s hot
| Должен скоро покинуть дом, значит, ушел, потому что мои попсы, он горячий
|
| Grab my blue backpack, My walkman, grip my bicycle
| Возьми мой синий рюкзак, Мой плеер, возьми мой велосипед
|
| Because I know my friends are waiting at the door
| Потому что я знаю, что мои друзья ждут у дверей
|
| I’m feeling loose like you — Just fucking around and shit
| Я чувствую себя свободным, как и ты — просто трахаюсь и все такое.
|
| Til that comes fifty-five I’m twenty-six
| Пока не исполнится пятьдесят пять, мне двадцать шесть.
|
| Let me go I give more
| Отпусти меня, я дам больше
|
| And you know I fold I Come at me! | И ты знаешь, что я сбрасываю. Иди на меня! |
| Come! | Приходить! |
| Come!
| Приходить!
|
| My activites don’t cross but they create
| Мои действия не пересекаются, но создают
|
| You know I want to pick you up But they don’t want you to Asking for it, like we got
| Ты знаешь, я хочу забрать тебя, Но они не хотят, чтобы ты Просил об этом, как мы
|
| Yes we cross but we create
| Да, мы пересекаемся, но мы создаем
|
| You know I want to pick you up But they don’t want you — shit fuck’em
| Ты знаешь, я хочу забрать тебя, Но они не хотят тебя — черт возьми
|
| You let this screw I thought they knew you
| Вы позволили этому винту, я думал, что они знали вас
|
| But when you turned your back I know they’re going do You had to prove me right and then we did
| Но когда ты повернулся спиной, я знаю, что они собираются сделать Ты должен был доказать мою правоту, и тогда мы сделали
|
| And that son of a bitch he swerved almost hit two kids
| И этот сукин сын, которого он чуть не сбил, чуть не сбил двоих детей
|
| I’m feeling heartless, I’m feeling hate
| Я чувствую себя бессердечным, я чувствую ненависть
|
| So when there’s nothin but the real swing in her fuckin
| Так что, когда в ее гребаной
|
| Rape! | Изнасилование! |
| No! | Нет! |
| One! | Один! |
| Me! | Мне! |
| no choice
| нет выбора
|
| Let me go I get bored
| Отпусти меня, мне скучно
|
| And you know I’m fuckin flown!
| И ты знаешь, что я чертовски полетел!
|
| Come on! | Давай! |
| Come! | Приходить! |
| Come!
| Приходить!
|
| My activities don’t cross but they create
| Мои действия не пересекаются, но создают
|
| You know I want to pick you up But they don’t want you to Yeah we cross but we create
| Ты знаешь, я хочу забрать тебя, Но они не хотят, чтобы ты Да, мы пересекаемся, но мы создаем
|
| You know I want to pick you up But they don’t want you — Burn
| Ты знаешь, я хочу забрать тебя, Но они не хотят тебя — Сжечь
|
| Let me go I give more
| Отпусти меня, я дам больше
|
| And you know — ohh
| И ты знаешь — ооо
|
| So good we could and
| Так хорошо, что мы могли и
|
| We learned to cry and
| Мы научились плакать и
|
| Lift me up Come on! | Подними меня Давай! |
| Come!
| Приходить!
|
| My activities don’t cross but they create
| Мои действия не пересекаются, но создают
|
| You know I want to pick you up But they don’t want you
| Ты знаешь, я хочу забрать тебя, Но они не хотят тебя
|
| Dis me court, like we got
| Dis меня суд, как мы получили
|
| Yeah we cross but we cried
| Да, мы пересекаемся, но мы плакали
|
| You know I want to pick you up But they don’t want you — up! | Ты знаешь, я хочу забрать тебя, Но они не хотят, чтобы ты — вставай! |