| And the walls
| И стены
|
| And the walls came
| И пришли стены
|
| And the walls came tumbling
| И стены рухнули
|
| She took me to the theater to see her favorite show
| Она отвела меня в театр, чтобы посмотреть ее любимый спектакль.
|
| The people in the back makin' too much noise so I decided I was ready to go
| Люди сзади слишком шумят, поэтому я решил, что готов идти.
|
| So she took me out to her car for a friendly little kiss
| Поэтому она отвела меня к своей машине для дружеского небольшого поцелуя.
|
| And out of nowhere, out of thin air, here’s another man with a chip on his
| И тут из ниоткуда, из ниоткуда появился еще один человек с чипом на
|
| shoulder
| плечо
|
| He said, hey I don’t like what I see
| Он сказал, эй, мне не нравится то, что я вижу
|
| The girl you’re with belongs to me
| Девушка, с которой ты рядом, принадлежит мне
|
| So I jumped back, and reached for my slack
| Поэтому я отпрыгнул назад и потянулся за своим
|
| And the walls came tumbling down
| И стены рухнули
|
| The walls came tumbling down, down
| Стены рухнули вниз, вниз
|
| And the walls came tumbling down, down
| И стены рухнули вниз, вниз
|
| Oh this is crazy, I didn’t do it for your affection
| О, это безумие, я сделал это не из-за твоей привязанности
|
| You really don’t mean that much to me
| Ты действительно не так много значишь для меня.
|
| I only did it for my own protection
| Я сделал это только для собственной защиты
|
| You knew about it all the time
| Вы знали об этом все время
|
| But then you thought to blow my mind
| Но потом ты решил взорвать мой разум
|
| You’re just another young girl, fresh out of school
| Ты просто еще одна молодая девушка, только что окончившая школу
|
| Hang it up, it’ll never work
| Повесьте трубку, это никогда не сработает
|
| She said, hey let me love ya
| Она сказала, эй, позволь мне любить тебя
|
| Ooh, let me love ya
| О, позволь мне любить тебя
|
| Then she jumped in my arms and we started to kiss
| Потом она прыгнула мне на руки и мы начали целоваться
|
| And the walls came tumbling down, down
| И стены рухнули вниз, вниз
|
| And the walls came tumbling down, down
| И стены рухнули вниз, вниз
|
| Down, down, down, down, down…
| Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз…
|
| Down, down…
| Глубоко вниз…
|
| And the walls came tumbling down, down
| И стены рухнули вниз, вниз
|
| And the walls came tumbling down, down
| И стены рухнули вниз, вниз
|
| And the walls came tumbling down, down
| И стены рухнули вниз, вниз
|
| And the walls came tumbling down, down
| И стены рухнули вниз, вниз
|
| And the walls came tumbling down
| И стены рухнули
|
| And the walls
| И стены
|
| And the walls came
| И пришли стены
|
| And the walls came tumbling down
| И стены рухнули
|
| And the walls came tumbling down
| И стены рухнули
|
| Down
| Вниз
|
| And the walls came tumbling down
| И стены рухнули
|
| Down
| Вниз
|
| And the walls came tumbling down
| И стены рухнули
|
| Old man Jones has a heart attack
| У старика Джонса сердечный приступ
|
| Sleepin' with the neighbor’s daughter
| Сплю с дочерью соседа
|
| She was only sixteen, he was sixty-five
| Ей было всего шестнадцать, ему шестьдесят пять
|
| Involuntary manslaughter
| Непредумышленное убийство
|
| Uh uh oh, what a shame
| Э-э-э, какой позор
|
| Life is just a game
| Жизнь - это просто игра
|
| He played to win but then he lost in the end
| Он играл на победу, но в итоге проиграл
|
| And the walls came tumbling down | И стены рухнули |