| Caught up against the wall again,
| Снова прижавшись к стене,
|
| Tied my chain to the ball again,
| Снова привязал свою цепь к мячу,
|
| It never seems to amaze my mind
| Кажется, это никогда не удивляет мой разум
|
| So I just sleep, sleep, sleep,
| Так что я просто сплю, сплю, сплю,
|
| Sleep, sleep, sleep!
| Спи, спи, спи!
|
| Please don’t…
| Пожалуйста, не…
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| Cut and bruised by the fall again
| Порезы и синяки от падения снова
|
| Lick my wounds like a dog again
| Лижи мои раны, как собака, снова
|
| Is that a light at the end of the tunnel that I see, I see
| Это свет в конце туннеля, который я вижу, я вижу
|
| Please let it be but don’t wake me 'til the morning after
| Пожалуйста, пусть это будет, но не буди меня до утра
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| I’m so tired, there has got to be an end
| Я так устал, должен быть конец
|
| To the pain I feel when I’m awake and alive, alive, alive
| К боли, которую я чувствую, когда я бодрствую и жив, жив, жив
|
| Alive and I’m dreaming
| Жив и мечтаю
|
| Caught up against the wall again,
| Снова прижавшись к стене,
|
| Tied my chain to the ball again,
| Снова привязал свою цепь к мячу,
|
| It never seems to amaze my mind
| Кажется, это никогда не удивляет мой разум
|
| So I just sleep, sleep, sleep,
| Так что я просто сплю, сплю, сплю,
|
| Sleep, sleep, sleep!
| Спи, спи, спи!
|
| Please don’t…
| Пожалуйста, не…
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| I’m so tired, there has got to be an end
| Я так устал, должен быть конец
|
| To the pain I feel when I’m awake and alive, alive, alive
| К боли, которую я чувствую, когда я бодрствую и жив, жив, жив
|
| Alive and I’m dreaming… Caught up against the wall again,
| Жив и сплю... Снова уперся в стену,
|
| Tied my chain to the ball again,
| Снова привязал свою цепь к мячу,
|
| It never seems to amaze my mind
| Кажется, это никогда не удивляет мой разум
|
| So I just sleep, sleep, sleep,
| Так что я просто сплю, сплю, сплю,
|
| Sleep, sleep, sleep!
| Спи, спи, спи!
|
| Please don’t…
| Пожалуйста, не…
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| Cut and bruised by the fall again
| Порезы и синяки от падения снова
|
| Lick my wounds like a dog again
| Лижи мои раны, как собака, снова
|
| Is that a light at the end of the tunnel that I see, I see
| Это свет в конце туннеля, который я вижу, я вижу
|
| Please let it be but don’t wake me 'til the morning after
| Пожалуйста, пусть это будет, но не буди меня до утра
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| I’m so tired, there has got to be an end
| Я так устал, должен быть конец
|
| To the pain I feel when I’m awake and alive, alive, alive
| К боли, которую я чувствую, когда я бодрствую и жив, жив, жив
|
| Alive and I’m dreaming
| Жив и мечтаю
|
| Caught up against the wall again,
| Снова прижавшись к стене,
|
| Tied my chain to the ball again,
| Снова привязал свою цепь к мячу,
|
| It never seems to amaze my mind
| Кажется, это никогда не удивляет мой разум
|
| So I just sleep, sleep, sleep,
| Так что я просто сплю, сплю, сплю,
|
| Sleep, sleep, sleep!
| Спи, спи, спи!
|
| Please don’t…
| Пожалуйста, не…
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| Wake me 'til the morning after
| Разбуди меня до утра
|
| I’m so tired, there has got to be an end
| Я так устал, должен быть конец
|
| To the pain I feel when I’m awake and alive, alive, alive | К боли, которую я чувствую, когда я бодрствую и жив, жив, жив |