Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Into You , исполнителя - Dead By Sunrise. Дата выпуска: 08.10.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Into You , исполнителя - Dead By Sunrise. Into You(оригинал) | Растворяюсь в тебе(перевод на русский) |
| Smoke another cigarette it kills the pain | Выкуриваю очередную сигарету, чтобы заглушить боль, |
| That's all that's left of me anymore | Это все что от меня осталось. |
| Chocking on all my regrets feeling the strain | Все то, о чем я сожалею, заставляет меня нервничать, |
| In every breath stumble as I crawl | С каждым вздохом я спотыкаюсь и падаю. |
| - | - |
| Then I fall into you | Я растворяюсь в тебе |
| And I fade away | И исчезаю, |
| I fall into you | Я растворяюсь в тебе |
| And I fade | И исчезаю... |
| - | - |
| Like a crutch you carry me without restraint | Как моя опора ты без конца возвращаешь |
| Back to a place where I am not alone | Меня в то место, где я не одинок. |
| I'm a man whose tragedies have been replaced | Я человек, на смену чьим трагедиям пришли |
| With memories tattooed upon my soul | Воспоминания, которые навсегда останутся в моей душе... |
| - | - |
| Then I fall into you | Я растворяюсь в тебе |
| And I fade away | И исчезаю, |
| I fall into you | Я растворяюсь в тебе |
| And I fade | И исчезаю... |
| - | - |
| You said time to tear down the walls | Ты говоришь, что пришло время разрушить стены, |
| You know not everything's your fault | Ты знаешь, что не всё твоя вина, |
| Put it away our mistakes have brought us here today | Оставь это. Сюда привели нас наши ошибки. |
| You say just look how far you've come | Ты говоришь: Посмотри, как далеко ты зашел! |
| Despite all the things you've done | Несмотря на то, что ты совершила, |
| You'll always be the one to catch me | Ты всегда будешь единственной, кто меня поймает, |
| - | - |
| When I fall into you | Когда я упаду... |
| And I fade away | Я исчезаю, |
| I fall into you | Я растворяюсь в тебе |
| And I fade | И исчезаю... |
| - | - |
| Say goodbye to yesterday I made it through | Скажи "До свидания!" вчерашнему дню, я сделал это, |
| I'm here today despite what I was told | И сегодня я здесь, несмотря на то, что мне сказали. |
| You were there to rescue me | Ты была там, чтобы спасти меня, |
| You shined a light so I could see | Ты излучала свет, чтобы я мог видеть... |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Then I fall into you | Я растворяюсь в тебе |
| And I fade away | И исчезаю, |
| I fall into you | Я растворяюсь в тебе |
| And I fade | И исчезаю... |
| - | - |
Into You(оригинал) |
| Smoke another cigarette, it kills the pain |
| That's all that's left of me anymore |
| Choke on all of my regrets feeling the strain |
| In every breath stumble as I crawl |
| Then I fall into you |
| And I fade away |
| I fall into you |
| And I fade |
| Like a crutch you carry me without restraint |
| Back to a place where I am not alone |
| I'm a man whose tragedies have been replaced |
| With memories tattooed upon my soul |
| Then I fall into you |
| And I fade away |
| I fall into you |
| And I fade |
| You said time to tear down the walls |
| You know not every thing's your fault |
| Put it away our mistakes have brought us here today |
| You say just look how far you've come |
| Despite all the things you've done |
| You'll always be the one to catch me |
| When I fall into you |
| And I fade away |
| I fall into you |
| And I fade |
| Say goodbye to yesterday |
| (Say goodbye to yesterday) |
| I made it through |
| I made today |
| Despite what I was told |
| You were there to rescue me |
| (You were there to rescue me) |
| You shine your light so I could see |
| Then I fall into you |
| And I fade away |
| I fall into you |
| And I fade |
| I fall into you |
| And I fade away |
| I fall into you |
| And I fade |
В Тебя(перевод) |
| Выкури еще одну сигарету, она убьет боль. |
| Это все, что от меня осталось |
| Подавитесь всеми моими сожалениями, чувствуя напряжение |
| С каждым вздохом спотыкаюсь, когда ползу |
| Тогда я впадаю в тебя |
| И я исчезаю |
| я влюбляюсь в тебя |
| И я исчезаю |
| Как костыль, ты несешь меня без ограничений |
| Вернуться к месту, где я не один |
| Я человек, чьи трагедии были заменены |
| С воспоминаниями, вытатуированными на моей душе |
| Тогда я впадаю в тебя |
| И я исчезаю |
| я влюбляюсь в тебя |
| И я исчезаю |
| Вы сказали, что пора снести стены |
| Вы знаете, что не во всем виноваты |
| Убери это, наши ошибки привели нас сюда сегодня. |
| Вы говорите, просто посмотрите, как далеко вы зашли |
| Несмотря на все, что вы сделали |
| Ты всегда будешь тем, кто поймает меня. |
| Когда я влюбляюсь в тебя |
| И я исчезаю |
| я влюбляюсь в тебя |
| И я исчезаю |
| Попрощайся со вчерашним днем |
| (Попрощайтесь со вчерашним днем) |
| Я сделал это через |
| я сделал сегодня |
| Несмотря на то, что мне сказали |
| Ты был там, чтобы спасти меня |
| (Ты был там, чтобы спасти меня) |
| Ты светишь своим светом, чтобы я мог видеть |
| Тогда я впадаю в тебя |
| И я исчезаю |
| я влюбляюсь в тебя |
| И я исчезаю |
| я влюбляюсь в тебя |
| И я исчезаю |
| я влюбляюсь в тебя |
| И я исчезаю |
| Название | Год |
|---|---|
| Too Late | 2009 |
| Walking in Circles | 2009 |
| Let Down | 2009 |
| Inside of Me | 2009 |
| Crawl Back In | 2009 |
| Morning After | 2009 |
| In the Darkness | 2009 |
| My Suffering | 2009 |
| Fire | 2009 |
| Give Me Your Name | 2009 |
| End of the World | 2009 |
| Condemned | 2009 |