| I feel my time is slipping away | Я чувствую, что мое время уходит |
| (Every minute gone by seems like a day) | |
| I'll never get back the things I lost along the way | Мне никогда не вернуть того, что я утратил за это время. |
| | |
| What the hell is wrong with me? | Что, черт возьми, со мной не так? |
| This isn't who I'm supposed to be | Я не тот, кем должен быть. |
| | |
| I feel more alone every day | Каждый день я чувствую себя более одиноким, |
| And just so far away | И таким отдалённым от всего. |
| I know something's got to change | Я знаю, что кое-что должно измениться |
| Inside of me | Во мне. |
| | |
| What is it that I'm running from? | Что же это такое, от чего я бегу? |
| (My head is like a loaded gun) | |
| Every thought is trapped inside this web I've spun | Каждая мысль поймана в ловушку этой сети, которую я cпрял. |
| | |
| What the hell is wrong with me? | Что, черт возьми, со мной не так? |
| This isn't who I'm supposed to be | Я не тот, кем должен быть. |
| | |
| I feel more alone every day | Каждый день я чувствую себя более одиноким, |
| And just so far away | И таким отдалённым от всего. |
| I know something's got to change | Я знаю, что кое-что должно измениться |
| Inside of me | Во мне. |
| | |
| I feel more alone every day | Каждый день я чувствую себя более одиноким, |
| And just so far away | И таким отдалённым от всего. |
| I know something's got to change | Я знаю, что кое-что должно измениться |
| Inside of me | Во мне |
| Me | Мне... |
| | |