| Let’s start
| Давайте начнем
|
| Let’s start with the lungs that will work
| Начнем с легких, которые будут работать
|
| That will breathe while the acid climbs
| Это будет дышать, пока кислота поднимается
|
| Burning its way up
| Сжигание своего пути
|
| Still breathing fire, I’m still breathing flames
| Все еще дышу огнем, я все еще дышу пламенем
|
| Don’t seem to be changing
| Не похоже, что меняется
|
| What can you find when there’s nothing to see through?
| Что вы можете найти, когда нечего видеть?
|
| How can sing when there’s nothing to speak through?
| Как можно петь, когда нечего говорить?
|
| How can you breathe when your body’s working against you?
| Как вы можете дышать, когда ваше тело работает против вас?
|
| Move on
| Двигаться дальше
|
| Move on to the heart that will beat in rhythm
| Двигайтесь к сердцу, которое будет биться в ритме
|
| It shakes and stutters in its pacing
| Он трясется и заикается в своем темпе
|
| Still breathing fire, I’m still breathing flames
| Все еще дышу огнем, я все еще дышу пламенем
|
| But will it be changing?
| Но изменится ли это?
|
| What can you find when there’s nothing to see through?
| Что вы можете найти, когда нечего видеть?
|
| How can sing when there’s nothing to speak through?
| Как можно петь, когда нечего говорить?
|
| How can you breathe when your body’s working against you?
| Как вы можете дышать, когда ваше тело работает против вас?
|
| What can you find when there’s nothing to see through?
| Что вы можете найти, когда нечего видеть?
|
| How can sing when there’s nothing to speak through?
| Как можно петь, когда нечего говорить?
|
| How can you breathe when your body’s working against you?
| Как вы можете дышать, когда ваше тело работает против вас?
|
| Against you
| Против тебя
|
| Against you
| Против тебя
|
| Your eyes are burning
| Твои глаза горят
|
| There’s a smokescreen to see through
| Есть дымовая завеса, сквозь которую можно видеть
|
| Don’t be content to wait till they save you
| Не довольствуйтесь ожиданием, пока они спасут вас
|
| You just breathe
| Вы просто дышите
|
| Close those eyes and take a deep breath
| Закройте эти глаза и сделайте глубокий вдох
|
| And know you’ll make it if you’re just with yourself
| И знай, что ты справишься, если будешь только с собой
|
| You can breathe
| Вы можете дышать
|
| What can you find when there’s nothing to see through?
| Что вы можете найти, когда нечего видеть?
|
| How can sing when there’s nothing to speak through?
| Как можно петь, когда нечего говорить?
|
| How can you breathe when your body’s working against you?
| Как вы можете дышать, когда ваше тело работает против вас?
|
| What can you find when there’s nothing to see through?
| Что вы можете найти, когда нечего видеть?
|
| How can sing when there’s nothing to speak through?
| Как можно петь, когда нечего говорить?
|
| How can you breathe when your body’s working against you?
| Как вы можете дышать, когда ваше тело работает против вас?
|
| Life is hard enough without these complication
| Жизнь достаточно тяжела и без этих осложнений
|
| Don’t let them wear away the core of your ambition
| Не позволяйте им стереть суть ваших амбиций
|
| Your own full spirit | Ваш собственный полный дух |