| Let’s take our time tonight
| Давайте не торопимся сегодня вечером
|
| Above us all the stars are watchin'
| Над нами все звезды смотрят
|
| There’s no place I’d rather be in this world
| В этом мире нет места, где я бы предпочел быть
|
| Your eyes are where I’m lost in
| Твои глаза там, где я потерялся
|
| Underneath the chandelier
| Под люстрой
|
| We’re dancin' all alone
| Мы танцуем совсем одни
|
| There’s no reason to hide
| Нет причин скрывать
|
| What we’re feelin' inside
| Что мы чувствуем внутри
|
| Right now
| Сейчас
|
| So, baby, let’s just turn down the lights
| Итак, детка, давай просто выключим свет
|
| And close the door
| И закрой дверь
|
| Oooh I love that dress
| Ооо, я люблю это платье
|
| But I won’t need it anymore
| Но мне это больше не понадобится
|
| No, I won’t need it no more
| Нет, мне это больше не понадобится
|
| Let’s just kiss 'til we’re naked, baby
| Давай просто целоваться, пока не разденемся, детка
|
| Versace on the floor
| Версаче на полу
|
| Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, boy
| О, сними это для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, мальчик
|
| Now I unzip the back to watch it fall
| Теперь я расстегиваю молнию сзади, чтобы посмотреть, как она падает.
|
| While you kiss my neck and shoulders
| Пока ты целуешь меня в шею и плечи
|
| No, don’t be afraid to show it all
| Нет, не бойтесь показывать все это
|
| I’ll be right here ready to hold you
| Я буду здесь, готов обнять тебя
|
| Boy, you know you’re perfect from
| Мальчик, ты знаешь, что ты совершенен из
|
| Your head down to your heels
| Ваша голова до пят
|
| Don’t be confused by my smile
| Пусть тебя не смущает моя улыбка
|
| 'Cause I ain’t ever been more for real, for real
| Потому что я никогда не был более настоящим, настоящим
|
| So just turn down the lights
| Так что просто выключите свет
|
| And close the door
| И закрой дверь
|
| Oooh I love that dress
| Ооо, я люблю это платье
|
| But I don’t need it anymore
| Но мне это больше не нужно
|
| No, I don’t need it no more
| Нет, мне это больше не нужно
|
| Let’s just kiss 'til we’re naked, baby
| Давай просто целоваться, пока не разденемся, детка
|
| Versace on the floor
| Версаче на полу
|
| Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, boy
| О, сними это для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, мальчик
|
| It’s warmin' up
| Это разогрев
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| It’s warmin' up
| Это разогрев
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| It’s warmin' up
| Это разогрев
|
| Can you feel it, baby?
| Ты чувствуешь это, детка?
|
| It’s warmin' up
| Это разогрев
|
| Oh, seems like you’re ready for more, more, more
| О, похоже, ты готов к большему, большему, большему.
|
| Let’s just kiss 'til we’re naked
| Давай просто поцелуемся, пока не разденемся
|
| Versace on the floor
| Версаче на полу
|
| Take it off for me, for me, for me, for me
| Сними это для меня, для меня, для меня, для меня
|
| Versace on the floor
| Версаче на полу
|
| Oooh take it off for me, for me, for me, for me
| О, сними это для меня, для меня, для меня, для меня.
|
| Versace on the floor
| Версаче на полу
|
| Floor
| Пол
|
| Floor | Пол |